Kompelusvaara, mutta ku ennen on ollu niitä puhalusmiehiä nin niitä (paisheita) puhalethin ja pyörytethin, tuo Fiinan äitivainaa, se niitä puoski messinkikammala, paino, puhalsi, ja sylki ja viskutteli ja parani se kyllä?ei se luopunu ennenku se märki, ruispuuroa se on ennen käytetty paisheissin, niin kuumana ku kärsi, se kypsytti paisetta hopumasta
framskjutande kant (hinna?) i gäddans lever (anv för att spå väder)
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi Rovaniemi
Other
keväällä ensiksi saadun hauen maksasta povataan kesän laatua; jos maksan reuna muodostaa suuren lepareen, on tulva iso; juuri tätä ulkonevaa reunaa sanotaan tulvanliepuksi
Kompelusvaara, Alatornio, (aika ylheinen): ku ukkononen pannee lehmä parrele tullee huono lypsykesä. Kompelusvaara: ku lehmät laskee ulos ni jos karjankyntheen sattaa, ensipäivänä, se tullee hyä lypsykesä.
tarina seitsemästä unikeosta: ne seittemän unikekoa, jokka menit kirkoo aikana maata, niit oli seittemän nuorta tyärtä? ne menivät nukkumaan, jotta ei tarvitseisi mennä kirkkoon, mutta rangaistukseksi he upposivat maahan ja saavat siellä aina nukkua; kun niitä yritetään herättää, eivät ne pääse ylös muuta kuin: polvesta sakka nousevah; ei saa ylös, vaikka hyvin tiethän se paikka, vaikka noitia ja lääkäreitä käyty sielä; se tapahtui Etelä-Suomessa; tästä johtuu, että sinä päivänä: lappalainen ei halua nukkua, sep pölökää sitä, että jos hääi joutuu nukkumhan niinku ne seittemän unikekoa; seittemän ukikekompäivä kesälä, joka sillon nukkuu sitä unettaa koko kesän; sääennustus: seittemäv viikoa semmosta säätä ku unikekom päivänä
Kompelusvaara, ku se kasuaa, sillon lamphaat ylikuuhun, tullee fiinimpi villa ja taajempi, kerithän ,, Kompelusvaara, alikuu on sitte ku se vähenee, Kainulasjärvi, Kätkäsuanto
Other
det växer bättre både man och svans om man klipper när fullmånen växer, vertaa alakuu,
stf. kuolleen jäämistöstä saatu ihottuma stf. ihottuma tms. sairaus, joka on saatu kuolleen ihmisen jäämistöstä, ruumiin pesuvedestä tai suoraan vainajasta
Source
Matti Junes, född i finska Tornedalen.
Writen down by Lars Lampinen, Unbyn Boden
Kompelusvaara, Parakka: Kellohevosen suostuutethan. Se käytethän kolme kertaa kiven ympäri vastapäifhän ja joka kerrala antaa suoloja joihin on kravattu siitä kellosta vaskea ja aina panna siihen kivele ne suolat siksi aikaa.
Parakka: luononomasuus näyttää että ei niitä kannata mennä naihmaan. Parakka: jos silla on semmonen luononom asuus veressä, nin se ov veri sillä ninku myrkky (noijala).
väsen som tog av andra och gav åt vissa t ex mjölk, mjölkade korna under nätterna, sög ut mjölken, man visste att para varit i farten om kon mjölkade dåligt, var som ett nystan