Results

typheittää sairhaus metesiini
Swedish
kväva, stoppa
Part of speech
verbi
Places
Suomen Kolari
Other
stf; tukahduttaa, pysäyttää. Vertaa typheyttää
Source
Yliperän kielen sanakirja; Oiva Arvola. Writen down by Lars Lampinen
Nietsakan Olli noita näkymätön mailma satu sairhaus
Swedish
stornåjd
Finnish
shamaani
Part of speech
erisnimi
Places
Gällivare kommun
Other
Lite uppgifter om ”Nåjden” Nietsakan Olli eller Nikun-Olli: Nietsakan Olli eller Olof som han döptes till föddes i Killingi, son till Nils Fredriksson från Neitisuando och Elsa Israelsdotter Björkman. Han växte upp i en familj med sex barn: Nils Fredrik 21/ 9 1852 -13/ 5 1932 Johan Erik 7/ 4 1854-6/ 3 1865 Sigrid Cecilia 4/12 1885 Kajsa Lotta 6/7 1858 – 16/3 1940 Olof ” Nietsakan Olli ” 15/6 1861 Johan Erik 22/2 1866. Han dog i Kiviniemi eller Alatörmä som byn också kallades, byn ligger några kilometer uppströms från Lappeasuando vid E10 vid Kalix älv. Uppgifter på när han dog saknas. En annan stor Nåjd var Nietsakan Olli från Kiviniemi. När han tog bort onda andar från en lapp som hade fått dom på sig när han var i Norge och stal renar, men Olli fick de onda på sig och de snurrade runt honom som en renflock, där fick han det svårt då det dödas andar och de levandes stötte ihop. De jagade stackars Olli i vinternattens mörker över fjällen. De rev bort byxorna från honom ner de kom susande efter honom i en lång rad. Olli hade svårt att styra dem när de inte förstod varken Finska eller Lapska. Men i toppen av Tanelivaara visade han med armen mot Svappavaara , Siellä parempi ….siellä puorep. Och dit for de onda andarna i morgon gryningen och Olli blev kvitt dessa. En gång hade Olli hamnad i Oträda med handlanden” Teppo” Stefan Johansson i Jukkasjärvi. Denne handlande hade sagt till Olli att ”du har ögon som liknar en björnunges”. Varvid Olli hade gen mäld att , men i kväll ser du bara med arslet . Innan det var kväll var Teppos ansikte så svullet att han nära nog var blind. Nu fann han inte på bättre råd än att skynda sig till Olli i Alatermä för att förlika sig med honom. Där tog Olli honom i kaluven, slet honom i håret och ”nu lämnar vi det hän”. Och genast öppnades Teppos ögon, och han vaknade som ur en dröm och kunde ge sig iväg. Nietsakan Olli var särskild skicklig i att syna och bota spikbölder , variga blemmor och bulor, stilla blod och lindra smärta i sår. Han blev ofta hämtat långa vägar för att bota sådana åkommor. Mor Filppas son hade en gång fått blodförgiftning i handen , det hade runnit blod och var ur såret på det sjuka stället –”men hade sonen gått till lasarettet hade han så skulle han mist handen” . I Neitisuando hade Olli träffat en lapp som ville ”pröva tänder” med honom . Men lappen hade råkat illa däran. De hade kommit in på gården från alla håll och kanter och lappen hade sprungit omkring som jagad av djävlar och vargarna hade slitit sönder hans kläder i stycken. Bitar från hans renskinnspäls var utspridd över hela gården. Det blev rent av svårt för Olli att rädda lappen från vargarnas klor. Men efteråt önskade inte lappen ”pröva tänder” med Nietsakan Olli. Det fanns även andra kloka gubbar och gummor att tillgå om inte Olli var tillgänglig. Det fanns en del som hade ”helande hand” , en del viskade trollformler samtidigt som man strök det onda stället. Det fanns blodstillare. Bölder kunde botas på många sätt , man kunde bränna dom med krut, en del smorde med brännvin och strök bölden med en kopparslant. Men Nietsakan Olli spottade på kniv eggen och strök med den över bölden, och bölden försvann.
Source
Tore Aspebo, Skaulo. https://toreaspebo.wordpress.com/?s=nietsakan.
ihotauti sairhaus
Swedish
hudsjukdom
Part of speech
substantiivi
Places
Kuolajärvi
Source
Writen down by Liljeblad
kihti sairhaus
Swedish
reumatism
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi
Source
Writen down by Paloheimo
kromatauti elläin sairhaus jellivaaransuomi
Swedish
svanssjuka (ko)
Finnish
lehmän häntätauti
Part of speech
substantiivi
Places
Pålkem
Edited
2024-06-12
luukoi poronhoito sairhaus
Swedish
klövsjuka hos ren
Part of speech
substantiivi
Places
Ylitornio
Other
synonyymi luppo, sairhaus. Sjukan medför småmask
Source
Writen down by Tiesmaa
paskatti sairhaus
Swedish
diarré
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi, Rovaniemi
Source
Writen down by Artimo, Kaarakka
sila sairhaus hevonen elläin
Swedish
häst, djur, mager av sjukdom
Part of speech
substantiivi
Places
Stenungsund/Yrttivaara
Example
häst(djur) som trots stort näringsintag förblev mager
Source
1942. Writen down by Bror Wennström
aivovuoto sairhaus
Swedish
hjärnblödning
Part of speech
substantiivi
Source
Writen down by E.Wande
halkihuuli ruumis itäsuomi sairhaus
Swedish
harmynt
Part of speech
substantiivi
Other
östfinska, halkihuuli s \'harmynt\' (SMS).
Source
Writen down by Birger Winsa
keuhkotauti sairhaus
Swedish
lungsot, tuberkulos
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Source
Writen down by I. Tuovinen
pahatauti sairhaus
Swedish
syfilis
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi
Source
Writen down by Miettinen
vihollinen sairhaus
Swedish
infektion, inflammation
Finnish
tulehdus
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä
Other
Vertaa kuisma, syöpä.
Source
Writen down by Liljeblad
Edited
2013-07-16
hyysätä, hyssätä sairhaus
Swedish
ha överdriven omtanke, -omsorg
Finnish
huolehtia liika
Part of speech
verbi
Source
Muonionsanoja 2006. Muoniolainen mies.. Writen down by Lars Lampinen
kerni sairhaus metesiini synnytys
Swedish
magsjukdom med fräknig hy på nyfödda, en-två veckors spädbarn
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Example
Kainulasjärvi, kernhiin karvasta troppia vetheen, tahi konjakkia, Kompelusvaara, se mennee vatta kernile, löysiksi, niin ja iho on niinku karttuuni, ei sitä saata parantaa
Other
synnytys
Source
Writen down by I. Tuovinen
siemenenvuoto sairhaus
Swedish
manssjukdom
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi
Other
tav.
Source
Virpi Ala-Poikela. Writen down by Kaarakka
ajos sairhaus
Swedish
böld
Part of speech
substantiivi
Places
Kiviniemi1, Purnu5,
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
henkilö: ruuhmiinmultia juonu sairhaus fraasi
Swedish
tokig person, individ som mist förståndet
Part of speech
substantiivi
Other
stf. tullu hulluksi
Source
Matti Junes, född i finska Tornedalen. Writen down by Lars Lampinen, Unbyn Boden
kouristus sairhaus
Swedish
dragning, sendrag?
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi
Source
Writen down by Paloheimo
kuumanveenlimppu ruoka sairhaus
Swedish
råglimpa, limpa, halvtjockt bröd
Part of speech
substantiivi
Places
Kompelusvaara, Muonio, Alatornio, Sieppijärvi
Other
tarkempia tietoja CD:ssä, sairhaus
Source
Writen down by Syrjänen
muuhrashauve metesiini sairhaus
Swedish
myrkoksbaddning
Part of speech
substantiivi
Places
Meänkieli; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara Kompelusvaara, muuhrashauve se keitethään muuhraspesästä ja veestä niin että se tullee niinku vahva kahvi pruuniksi ja sitte siinä kuumassa istutettu jalkoja tai istuttu jos muuten särky oli,
Source
Writen down by I. Tuovinen
suonenvenyma -ä sairhaus
Swedish
sendrag
Part of speech
substantiivi
Places
Yttre Landsjärv1
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
hiveltyä sairhaus ruumis
Swedish
överanstränga handled
Part of speech
verbi
Other
stf. ranne vaivaantui
Source
Matti Junes, född i finska Tornedalen. Writen down by Lars Lampinen, Unbyn Boden
jalkasyöpä sairhaus
Swedish
variga bensår
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Source
Writen down by I. Tuovinen