Results

hapankala ruoka kalastus itäsuomi
Swedish
surnad fisk
Part of speech
substantiivi
Other
östfinska, hapankala s \'surnad fisk, maträtt\'; endast fi Kolari (SMS).Vertaa kessäintyny kala
Source
Writen down by Birger Winsa
heinäsaura huusholli itäsuomi
Swedish
myrhöhässja
Part of speech
substantiivi
Example
Meän kieltä 1986: Ja nyt heinäsaura jäi oottahmaan talvea. Järviniitylä sai 937
Other
Östfinska, heinäsaura s \'hässja\'; ner till Sydösterbotten, i sydöstfi heinäsarain, -saraja (SMS).
Source
Writen down by Birger Winsa
kino kiiski itäsuomi
Swedish
spindelväv
Part of speech
substantiivi
Example
Rovaniemi, Rovaniemi, löysää kinua sieltä
Other
västfi, verkko s \'spindelnät\'; östfi kino id (K Toivainen k 5723, SMSA).
Source
Writen down by Artimo
piettiö elläin itäsuomi
Swedish
djur som ej är fullständigt kastrerat
Part of speech
substantiivi
Places
Sammeli1,
Other
Finska dialektarkivet, östfinskt ord
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
rinnusnauha, rinnuhnauha hevonen itäsuomi
Swedish
bröstband i seldon
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi, Rovaniemi, Simo
Other
östfinska, rinnusnauha s \'bröstband i seldon\'; västfi och östfi rinnus, rinnustin id (Nietosvaara k 2772, SMSA):
Source
Writen down by Kaarakka, Artimo
ronkka, -o ruumis itäsuomi
Swedish
höft
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi, Rovaniemi, Rovaniemi Jukkasjärvi Dokkas1, Pauki2
Other
Finska dialektarkivet, östfinskt ord Vertaa lonkka
Source
Bengt Johansson-Kyrö. Writen down by B. Winsa: ordbok
ummikko eetnisyys kieli ihminen itäsuomi
Swedish
enspråkig el person som talar ett främmande språk
Part of speech
substantiivi
Other
Finska dialektarkivet, östfinskt ord
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
hapakala ruoka itäsuomi
Swedish
surfisk
Part of speech
substantiivi
Other
Valigen var det mört som fick surna i saltkar, s k kessäintyä. hapatettu kala surnad fisk åts endast i östra Finland (Uusivirta 1982:29).
Source
Writen down by Birger Winsa
harakansulka huusholli itäsuomi
Swedish
blåfärg, i synneherhet i upphettat järn
Part of speech
substantiivi
Other
östfinska, harakansulka s \'spec blåfärg i synneherhet i upphettat järn\' (SMS).
Source
Writen down by Birger Winsa
kaali kasvi itäsuomi
Swedish
potatisblast, växtblad på rotfrukt
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä, Kittilä, Sodankylä, Vesisaari, Rovaniemi, Kemi, Raisinvuono, Jyykeä, Jyykeä, Kätkäsuanto, Jukkasjärvi, Parakka, Jellivaara, Enontekiö, (ylheinen), putatin kaalet, voikukan kaalet, putken kaalet; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara, kesävilu pannuk kaalet
Other
Finska dialektarkivet, östfinskt ord. Jämför lehti.
Source
Writen down by I. Tuovinen, Airila, Itkonen, Syrjänen, Rapola, Artimo, Paloheimo
koppa rakenus itäsuomi
Swedish
kåpa i öppen spis
Part of speech
substantiivi
Places
Täräntö
Other
östfi, östfinskt ord kappa s \'överhäng, kupa i öppen spis som smlar rök och os\', östfi koppa id, västfi kuuppa id (Leena Sarvas k 5825, SMSA)
Source
Writen down by Tiesmaa
puola kasvi itäsuomi
Swedish
lingon
Part of speech
substantiivi
Places
Raisinvuono, Kittilä, Kemi, Rovaniemi, Kompelusvaara, Täräntö, Parakka, kävip puoloissa tuossa mellassa
Other
västfi, puola lingon, IS PerP puolukka. - LS skyttelspole; stegpinnar, spjäle av olika slag
Source
Writen down by I. Tuovinen, Syrjänen, Kaarakka, Artimo, Liljeblad, Rapola
tulkuttaa itäsuomi ihminen
Swedish
mumla, muttra, säga emot
Part of speech
verbi
Other
Östfinskt ord. tulkuttaa (nK, Sa, Möb, Nöb, Nf, Nb) \\\'mumla, muttra, säga emot\\\'
Source
Birger Winsa. Writen down by Lars Lampinen
turvehtia itäsuomi rakenus
Swedish
täcka, driva, täcka med torv i tjärdal; lägga torvtak; lägga torv på vägbank
Part of speech
verbi
Places
Kainulasjärvi, Täräntö, Parakka
Other
östfinska, turvehtia (främst savo dial, Nb) \'täcka, övertäcka el dikta, driva med torv\'
uuin vaate itäsuomi
Swedish
paulun, kläde som hängs över säng som skydd mot mygg
Part of speech
substantiivi
Other
Finska dialektarkivet, östfinskt ord
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
viilike vaate itäsuomi
Swedish
bärrem över ena axeln
Part of speech
substantiivi
Example
Kompelusvaara, viilikheessä on se kun kantaa vain toisella olalla
Other
östfinska, viilike, viileke s \'bärrem som går över axel\' (A Mikkola k 3908, SMSA).
Source
Writen down by I. Tuovinen
ylpeä itäsuomi kläppi hevonen
Swedish
oregerlig, olydig och bångstyrig: olydig och ståtlig, ståtlig och stolt
Part of speech
adjektiivi
Places
Täräntö ylpeä lapsi,; Jukkasjärvi
Example
Jukkasjärvi se on ylpeä kala hauki, ja paha teluahan
Other
östfinska, ylpeä a \'oregerlig\' (E Karvonen k 2409, SMSA). barn, häst, hus
Tornio paikannimi itäsuomi
Swedish
Torneå, stad i finska Lappland
Part of speech
substantiivi
Other
Östfinskt ord. Naturnamnet Tornio- är främst savolaxiskt och sydöstra Tavastland, samt längs dentalspirantgränsen på bägge sidor (Vahtola 1980:105).
Source
Birger Winsa. Writen down by Lars Lampinen
hulmia ruoka itäsuomi
Swedish
glufsa
Part of speech
verbi
Other
östfinska, hulmia v \'äta glupskt\'; endast fi Karunki (S Vuorio k 3334, SMSA).
Source
Writen down by Birger Winsa
koppanahka hevonen itäsuomi
Swedish
hästdel
Part of speech
substantiivi
Other
östfinska, koppanahka s \'spec del i häst\'; endast fi Ylit, Kemijärvi och sydöstfi (Nietosvaara k 2771, SMSA).
Source
Writen down by Birger Winsa
petäjä puu itäsuomi
Swedish
stor, fullvuxen tall; bast under tallbark
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi, Arpela, Kemi, Kittilä
Other
Finska dialektarkivet, östfinskt ord västfi, mänty s \'tall\'; östfi petäjä, petäs m fl id (ALE 48, SMSA).
Source
Täräntö Nattavaara1. Writen down by B. Winsa: ordbok, Aejmelaeus, Kaarakka
pätinäkunta ihminen itäsuomi
Swedish
familj med många barn, storfamilj
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi
Other
östfinska, pätinäkunta s \'familj, grupp\' (P Suonine k 1743, SMSA).
Source
Writen down by Kaarakka
sintu ruoka itäsuomi
Swedish
surmjölk, skummjölk
Part of speech
substantiivi
Other
Finska dialektarkivet, östfinskt ord
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
vasiten itäsuomi
Swedish
enkom, avsiktlig, med flit
Part of speech
atverbi
Example
Rovaniemi, Rovaniemi, Kittilä, Raisinvuono, Arpela, (ylheinen), Muonio, Kompelusvaara, s ei muistanu, ku vasiten juotit (kahvia)
Other
östfinska, vasiten ad \'enkom\'; främst östfi (L Yli-Paavola k 2577, SMSA).
Source
Writen down by I. Tuovinen, Koskimies, Rapola, Liljeblad, Artimo, Hämäläinen