Lammas karsinhaan mennee, saparat ei sovikhaan.
arvaus
-
Swedish
- Fåret går in i kätten, men svansen får inte plats.
-
Other
- Lusikka panhaan suuhuun, varsi jääpi ulkopuolele. Skeden stoppas i munnen, skaftet utanför.
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen 2010-03-20
-
Edited
- 2013-04-12
Lamphaita lato täynä, pöyrypää kaikki ulos aijaa.
arvaus
-
Swedish
- Ladan full med får, en dumskalle kör ut alla.
-
Other
- Luuta lakasee uunista hiilet. Kvasten rakar ut glöden ur ugnen
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen 2010-03-28
-
Edited
- 2013-04-12
Katoava aamula, ilmestyvä illala, päivälä niitä ei koskhaan näe.
arvaus
-
Swedish
- Försvinner på morgonen, kommer fram på kvällen, på dagen ser man dem aldrig.
-
Example
- Katoava aamula, ilmestyvä illala, päivälä niitä ei koskhaan näe. Försvinner på morgonen, kommer fram på kvällen, på dagen ser man dem aldrig.
-
Other
- Tähet / Stjärnorna
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Sisar tullee velimiehen työ kylhään, velimies mennee piihloon.
arvaus
-
Swedish
- Systern kommer och hälsar på sin bror, brodern gömmer sig.
-
Other
- Aurinko ja kuu / Solen och månen
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Rautanen hevonen, liinanen häntä.
arvaus
-
Swedish
- Järnhäst med svans av lin.
-
Other
- Neula ja lanka / Nål och tråd
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Kyynärä karvasta ja käensia paljasta.
arvaus
-
Swedish
- En aln ludet, en handflatas storlek bart.
-
Example
- Kyynärä karvasta ja käensia paljasta. En aln ludet, en handflatas storlek bart.
-
Other
- Vihta / Lövruska
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Mikäs aarearkku ei koskhaan täy'y, mutta tullee suuremaksi sen enämpi ko sitä tä
arvaus
-
Swedish
- Vilken skattkista kan aldrig bli full, men växa ju mer man lägger i den.?
-
Places
- Lars Lampinen Meänkieli; Juoksenki
-
Other
- Tion aarearkku / Kunskapens kista
-
Source
-
Writen down by 2010-03-31 Lars Lampinen
-
Swedish
- ? onom
-
Part of speech
-
atverbi
-
Places
- Meänkieli; Kompelusvaara
-
Example
- Kompelusvaara Kompelusvaara, mik on pannu miikin määkin mahtavasti, mikä jällep paskat jätti (anv bara i gåtan)
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
Kantapäähään sihtaa, nokkhaan napsahtaa.
arvaus
-
Swedish
- Siktar mot hälen, men träffar näsan.
-
Other
- Pieru / Fjärt
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Karvanen ko kakkara, ymmyräinen ko makkara, reisilä retkottaa, reikhään mennee.
arvaus
-
Swedish
- Luden som ett troll, rund som en korv, hänger på låren, går in i hålet.
-
Other
- Kartanpala / Kardad ullbit anpassad för spinning
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Kettu laukko jäälä, musta rokki päälä, liput, laput leuan alla.
arvaus
-
Swedish
- Räven sprang på isen, med svart rock på sig, fanor och lappar under hakan.
-
Other
- Pappi / Präst
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Kolmejalkanen koira hyppii ko hullu ja rautahamphaat suussa.
arvaus
-
Swedish
- Hund med tre ben hoppar som en tok och med järntänder i munnen.
-
Other
- Tortti / Spinnrock
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Kuas ossaa puhua kaikkia kieliä?
arvaus
-
Swedish
- Vem kan tala alla språk?
-
Other
- Kaiku / Ekot
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Mikäs aina on käynissä, ei koskhaan väsy ekiä huokaile.
arvaus
-
Swedish
- Vad är det som alltid är igång, aldrig tröttnar eller suckar.
-
Places
- Lars Lampinen Meänkieli; Juoksenki
-
Example
- Juoksenki Mikäs aina on käynissä, ei koskhaan väsy ekiä huokaile. Vad är det som alltid är igång, aldrig tröttnar eller suckar.
-
Other
- Virta / Strömmen
-
Source
-
Writen down by 2010-04-02 Lars Lampinen
Päivälä lihhaa ja verta täynä, vyölä tyhjänä.
arvaus
-
Swedish
- Dagen full med kött och blod, under natten tom.
-
Other
- Kenkä / Skon
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Kannetava vässyy, mutta ei kantaja.
arvaus
-
Swedish
- Den som blir buren tröttnar, men ej bäraren.
-
Example
- Kannetava vässyy, mutta ei kantaja. Den som blir buren tröttnar, men ej bäraren.
-
Other
- Vene ja soutaja / Båten och roddaren
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Kilkkaa. kalkkaa rautasen katon alla.
arvaus
-
Swedish
- Pinglar och klämtar under ett järntak.
-
Example
- Kilkkaa. kalkkaa rautasen katon alla. Pinglar och klämtar under ett järntak.
-
Other
- Kirkonkello / Kyrkklocka
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Kesälä turkki päälä, talvela alaston.
arvaus
-
Swedish
- Påpälsad på sommaren, naken på vintern.
-
Other
- Lehtipuu / Lövträd
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
kiiltäväinen
arvaus
-
Swedish
- skinande, blänkande
-
Part of speech
-
adjektiivi
-
Example
- Täräntö, kummanko ennen ottasit: Kiiltäväisen kivem päältä vai rautakangen venheen nokasta (kala ja lapsenpaska)
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Swedish
- titta till
-
Part of speech
-
verbi
-
Example
- Täräntö, ku lemmellehti liikahtaa, nin kaikki siihen katsahtaa (ovi) (ei muuten käytetty)
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
Kraatari menne läpi kylän eikä sano hyvvää huomenta.
arvaus
-
Swedish
- Skräddaren går genom byn utan att säga god morgon
-
Other
- Neula ja lanka, jossa ei ole solmea päässä. Nål och tråd, som sknar knut i änden.
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
Mikäs se kantaa suurta puuta, muttei kanna pientä luuta?
arvaus
-
Swedish
- Vad är det som kan bära ett stort träd men inte ett litet ben?
-
Places
- Lars Lampinen Meänkieli; Juoksenki
-
Example
- Juoksenki Mikäs se kantaa suurta puuta, muttei kanna pientä luuta? Vad är det som kan bära ett stort träd men inte ett litet ben?
-
Other
- Vesi / Vatten
-
Source
-
Writen down by 2010-04-02 Lars Lampinen
Sika uipii sölälensä, kantaa kuormaa vattalansa.
arvaus
-
Swedish
- Grisen simmar på rygg, bär bördan på magen.
-
Example
- Sika uipii sölälensä, kantaa kuormaa vattalansa. Grisen simmar på rygg, bär bördan på magen.
-
Other
- Vene / Båt
-
Source
-
Lars Lampinen.
Writen down by Lars Lampinen
-
Swedish
- böjt föremål
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Example
- Kainulasjärvi, kiekurainen kaakurainen joka pellot paskantaa (sirppi)
-
Other
- förekommer enbart i gåta
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen