Results

ahma elläin fraasi sanaparsi
Swedish
järv
Finnish
ahma
Part of speech
substantiivi
Places
Markitta Gällivare kommun
Example
Linnea Nylund: Kyllä sillä oon ahman ajatukset. Se meinaa hävittää sinun eli jonku muun vaikka se ei näytä sitä.
Source
John Josefsson, Linnea Nylund. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-30
kiitos sanaparsi
Swedish
tack
Places
Rovaniemi
Example
Rovaniemi, sillon ei kiitoksia tehä (hautajaisissa), Kemi, Rovaniemi, Kompelusvaara, oman suun kiitos maistuu paskale
Source
Writen down by I. Tuovinen, Hämäläinen, Paloheimo
Edited
2016-08-26
Joka pölkää ei näe sanaparsi näkymätön mailma satu
Swedish
den som fruktar ser inte
Finnish
Joka pelkää ei näe
Places
Tornionlaakso, Malmikentät; Hela, Gällivare, Pajala
Example
Allmänt förekommande över hela Nordkalotten. Ca 20-30 belägg från Gällivare och Pajala 1985-1987. Används även allmänt i taoismen, buddismen, kristendomen och av en rad konstnärer. Den som befriar sig från fruktan ser en annan värld. Fruktan förblindar, säger tidlös konst, religioner och bönders ordspråk. Byvisdom kallas detta och därför kallade Aristoteles nous = bondförnuftet som den högsta tankeformen. Där lågt är högt och högst är lågt finns den upphöjda visdomen. Men lågutbildade kan förstås inte analysera den egna visdomen eftersom de inte äger utbildning för detta. Men om man får utbildning så förlorar man nous, eller bondförnuftet. Bokstaven/bokstäver dödar anden sa Paulus, aposteln. Och då visar det sig att inte heller i den livsformen kan man analysera varför fruktan förblindar. Akademiker skrattar förstås nedlåtande åt bondförnuftet och är övertygade om att de också äger sunt förnuft. Detta är grunden för konflikten stadens katederlärda mot landsbygdens lågutbildade. Dagens althöger mot etablissemanget. Visst är det listigt?
Source
Birger Winsa. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-02
helppo on vaikea sanaparsi
Swedish
det enkla är det svåra
Finnish
helppo on vaikea
Places
Tornionlaakso, Malmikentät
Other
Över hela världen används detta ordspråk i konsten, taoismen, buddismen, kristendomen, t ex Goethe, Newton, Montaigne och Cervantes. Så även i Tornedalen. Mestos Aake från Kainulasjärvi använde detta tänkesätt. Hans utbildning var nästan obefintlig. Han läste bara dagstidningen. Nästan alla ordspråk och metaforer i Bibeln används/användes av bönder och fiskare. Inget nytt under solen. Därför är Bibeln populär bland olärda, men allt mindre bland högutbildade. De förstår samma ordspråk, men utifrån ett felaktigt narrativ. Ordspråken föregick religionen, konsten, vetenskapen och ideologierna. Samma grundförståelse som ses utifrån olika narrativ eller berättelser.
Source
Birger Winsa. Writen down by Birger Winsa
Edited
2020-05-01
levätä hautajaiset kirjakieli sanaparsi
Swedish
vila (i frid), ligga i jord, vara begraven
Finnish
hauta: olla haudattu
Part of speech
verbi
Places
Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: autuaille ei ole lauta kova, eikä hauta ahas, se leppää sielä rauhassa.
Source
Writen down by I. Tuovinen
Edited
2013-04-29
Matista aamu pihti pirtin pääle sanaparsi
Swedish
Från Mattias kan morgonlampan ställas på vinden.
Finnish
Matista aamu pihti pirtin päälle
Places
Kaihnuunkylä
Source
Isaksson.
Edited
2015-04-15
lehenpuistama-aika näkymätön mailma sanaparsi luonto mitta ilma
Swedish
lövfällningstid, höst
Finnish
ruska-aika, sysksy
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä
Example
Kittilä: jos jääpi lehteä kun lehempuistama-aika on, niin sillon tullee pakkastalvi ja kylmä ja kovat kirret.
Source
Isoniemi. Writen down by Birger Winsa
Edited
2017-02-19
Ei se ole laukunu päätä mänthyyn. jellivaaransuomi sanaparsi fraasi
Swedish
ordspråk
Finnish
Ei se ole laukunu päätä mänthyyn.
Part of speech
atverbi
Places
Jellivaara Satter
Hyvin meni, melaa vilahti ihminen sanaparsi
Swedish
ordspråk: Det gick bra, och sket sig.
Places
Järämä, Jellivaara
Other
Ordspråk som menas att något har antingen gått dåligt eller bra. Ofta när någonting "sket sig".
Source
Torbjörn Ömalm.
ähky ihminen sanaparsi
Swedish
stön, stånk, pustning
Finnish
voihke, ähinä
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi
Example
Rovaniemi: ähky se puolen työtä tekkee.
Source
Artimo. Writen down by Birger Winsa
Edited
2014-06-28
oman suun kiitos maistuu paskale. sanaparsi
Swedish
ordspråk
Finnish
sanaparsi
Places
Rovaniemi
Example
Rovaniemi, sillon ei kiitoksia tehä (hautajaisissa), Kemi, Rovaniemi, Kompelusvaara, oman suun kiitos maistuu paskale.
Source
Writen down by I. Tuovinen, Hämäläinen, Paloheimo
Edited
2020-01-06
Aamu ruska, miehen tuska! sanaparsi
Swedish
ordspråk
Places
Aamu ruska, miehen tuska!
Source
Writen down by A. Alanampa
Edited
2014-10-05
mustilaispojan munat on oven raossa jellivaaransuomi fraasi eetnisyys sanaparsi lempinimi/haukkumanimi
Swedish
fras, ordspråk
Finnish
mustilaispojan munat on oven raossa
Places
Jellivaara
Äijä mennee ja parta on haarala. sanaparsi
Swedish
ordspråk
Finnish
sanaparsi
Example
Äijä mennee ja parta on haarala.
Source
V. Nuotio. Writen down by Birger Winsa
Edited
2014-06-29
kenkätä lainasana sanaparsi huusholli
Swedish
skänka; sälja billigt
Finnish
myydä halvalla; antaa ilmaiseksi, lahjoittaa
Part of speech
verbi
Places
Rovaniemi, Kemi, Rovaniemi.; Kainulasjärvi
Example
Älä kenkkää sitä! Kenkkäävät aivan ilman. Joka kenkätyn kenkkää, se onnensa menettää. Kainulasjärvi: Kyllä se resähtin kenkkää.
Other
Kenkätä on luultavasti laina r. skänka. Merkitys ei ole suorhaan lahjoittaa, vain antaa eli myyä liian halvala, muitten mielestä. Välistä merkitys lahjottaaki kuuluu.
Source
I. Tuovinen, Artimo, Paloheimo, Hämäläinen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-11-21
utu lumi jellivaaransuomi sanaparsi
Swedish
pudersnö
Finnish
siide
Part of speech
substantiivi
Places
Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: Utu kehrää kun on hyvä huilu.
Source
I Tuovinen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-02
kuute kyyd ko sankarista pääsi jellivaaransuomi sanaparsi
Swedish
gode gud när man slapp hjälten
Finnish
Hyvä jumala kun sankarista pääsi
Places
Jellivaara Satter
Other
Något obegripligt ordspråk. Käsittämätöntä.
Source
Writen down by Torbjörn Ömalm?
Edited
2013-09-07
Älä lue liikaa, saatat tulla hulluksi sanaparsi
Swedish
Boklig lärdom orsakar psykiska välfärdssjukdomar
Places
Tornionlaakso
Example
Se, että massiiviset kirjoitukset luovat usein mielenterveyden ongelmia, on yleisesti tunnettu tosiasia koko Tornionlaaksossa. Sanotaan: ”Älä lue liikaa, sillä on vaara, että sairastut tai tulet jopa hulluksi.” On tunnettua, että mielenterveys horjuu, kun pakotetaan siirtymään kirkkaasta maalaisjärjestä kirjaviisauteen. Apostoli Paavali sanoi, että kirjoitukset tuhoavat selkeän lukemattoman mielen, että muste panee sielun tervatynnyriin tai lempeämmin vuoriston usvaan. Tutkimus ei ole vielä tajunnut sitä, minkä maanviljelijät ovat tienneet vähintään 2500 vuotta. Hyvinvointisairaudet perustuvat kirjaviisauksiin. Tämä on tunnettu Ruottissa, Suomessa ja kaikki alla, esimerkiks Albaniassa ja Turkietissä.
Other
Att stora mängder trycksvärta ofta skapar mentala problem är helt allmänt bekant över hela Norrbotten. Talesättet: Läs inte för mycket, ty då riskerar du bli sjuk och galen. Välbekant bland LO-folk att den mentala harmonin rubbas när man tvingas gå från sinnesintryckens bondförnuft till att tänka med bokhyllor. Aposteln Paulus sa att textbelätet dödar bondförståndet, att trycksvärtan knuffar själen i en tjärtunna, eller i mildare fall en Lützen-dimma. Forskningen har än så länge inte upptäckt det som bönder vetat i minst 2500 år. Grunden för en rad snabbt växande antal lyxsjukdomar i trycksvärtakulturer. Detta är välbekant i folkkulturens Sverige, Finland och över hela Europa, t ex i Turkiet och Albanien. Redan Rousseau notera under 1700-talet att naturfolk, olärda och lågutbildade hade avgjort mindre mentala problem. Idag är det landsbygden som äter mindre antidepressiva. Staden vräker i sig piller för att dämpa ångesten. I synenrhet välutbildade kvinnor. Sjäva skriftkulturen skapar dessa problem. Välkänt sedan äldsta tid. Vi skall ju inte äta böcker ur Kunskapens träd. Läsa går bra, men inte äta dem.
Source
Birger Winsa. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-02-13
Mistä se Sakara on minnuun niin suuttuna kun en etes vesilusikkata oo häntä vasthaan. sanaparsi
Swedish
ordspråk
Finnish
sanaparsi
Other
Mistä se Sakara on minnuun niin suuttuna kun en etes vesilusikkata oo häntä vasthaan. Vad är detta?
Source
Writen down by Skogås
Edited
2020-01-06
Jolla on isäpuoli, sillä on äitipuoli ja jolla on äitipuoli, sillä on isäpuoli sanaparsi
Swedish
ordspråk
Finnish
Jolla on isäpuoli, sillä on äitipuoli ja jolla on äitipuoli, sillä on isäpuoli
Places
Ullatti med omnejd Jellivaara
kiire sanaparsi
Swedish
brådska
Finnish
kiire
Part of speech
substantiivi
Places
Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: kiireestä kantapäähän asti (vain tunnettu raamatusta)., Kemi, Lohijärvi, (ylheinen), Kompelusvaara, Kompelusvaara, ei hoppu hyväksi, eikä kiirek kunniaksi
Source
Writen down by I. Tuovinen, Aejmelaeus, Paloheimo, J. Josefsson
Edited
2013-08-18
pottu lainasana ruoka itäsuomi satu kasvi sanaparsi
Swedish
potatis
Finnish
peruna
Part of speech
substantiivi
Places
Alatornio, Alatornio, Alatornio, Ylitornio, Sieppijärvi, Kittilä, Kittilä, Jyykeä, Vesisaari, Kittilä, Sodankylä, Sodankylä, Simo, Alatornio, Rovaniemi, Kuolajärvi, Kompelusvaara, Sieppijärvi, Kemi
Example
Potut panthiin maahan joskus 10 kesäkuuta, kuna maa oli lämmin. Lars Mäki: Vanhaa varma perintheinen aika oli meilä Mia mummun määrätty aika! Avvojalkasin seisothiin vastakarhitun maan päälä, jos tunsi että maa "palelutti" jalkapohjaa sillon joutui siirtämhään istuttamista ! Vanhaa sanaparsi oli : Lämpimän maan istutus sauttaa kylmän maan. Jopa ohittaaki kylhmään kylvetyt!
Other
< ruotti. Östfinska, pottu s. potatis; västfi peruna, perna, pärinä, m fl id (k 3773, 3775, SMSA). Pottuja: Ymmyräisiä, (punasia) taalalaisia ja mandelia. Mendelit kypsyit viimiseks mutta olit parhaimat. Sikurit annethiin lehmile.
Source
Nirvi, Syrjänen, Hannula. Tapainen, Rapola, Liljeblad, Räsänen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2023-06-02
Roikkuu ko hantuuki naulasa. sanaparsi
Swedish
ordspråk
Source
Writen down by A. Hanni, S. Rasila
Edited
2014-03-02
pelata jälistä päin eetnisyys fraasi sanaparsi
Swedish
vara ur tiden, ett steg efter i utvecklingen
Finnish
olla askelen jälissä kehityksessä
Part of speech
verbi
Places
Ylheinen paikkakunnan oma kulttuuritieto.; Kainulasjärvi
Example
Kainulasjärvi: Met haluama pelata jälistä päin.
Other
Vanhaa paikkakuntalainen sanonta kertoo ette tornionlaaksolainen haluaa pelata jälistä päin. Jos se sattuu pääsemhään pellaamhaan eestä päin, moni moittii ja taistelee lujasti ette päästä pellaamhaan takkaa päin. Se on paikkakunnan ommaa kulttuuritietoa. Saman on väitetty monesta vähemistökulttuurista. Koska net on kärsinheet alentavaa kielipulitiikkaa net alkavat viihtymhään sellaisessa kulttuurissa missä hävethään ommaa vähemistökieltä ja sitä alenethaan. Jos ei tehhä sitä kulttuuri on vierasta ja tuntuu ettei sitä ole kotona. Entinen opettaja ja professoori Nils-Erik Hansegård väitti jo 1950-luvula ette meänkielisillä on omaviha. Se taitaa olla samassa kulttuurikehässä. Vertaa pelata takkaa päin, rajarasimi, porstuasuomalainen, vonnu.
Source
Ylheinen.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2013-09-18