-
Ruotsi
- låta betäcka
-
Sanaluokka
-
verbi
-
Paikkoja
- Inari
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. Betäcka vaja, föra rentjur till betäckning.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-21
-
Ruotsi
- vom, mage hos idisslare
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Svappavaara.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. Samaku rapamaha.
-
Muokattu
- 2013-04-20
-
Ruotsi
- årets mörkaste tid
-
Suomi
- vuoden pimein aika
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Enontekiö, aika ylheinen.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame.
-
Alkuperä
-
Itkonen.
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2017-02-28
-
Ruotsi
- bredare sel ovan fors
-
Suomi
- leveä suanto kosken ylhäällä
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Ofta grundare vadplats eftersom selet är bredare.
-
Alkuperä
-
Aejmelaeus.
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2017-03-01
-
Ruotsi
- samerock
-
Suomi
- takki
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Sammakko, Dokkas, Soutujärvi-Skaulo
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Maholinen lainasana saamesta.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin B. Winsa: ordbok
-
Muokattu
- 2020-03-17
-
Ruotsi
- älv, å
-
Suomi
- joki; puro
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Esimerkki
- Nattavaara, Purnu: Kaalaseno, Kalix älv
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Allmänt förr i Nattavaara.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin B. Winsa: ordbok
-
Muokattu
- 2024-10-16
-
Ruotsi
- dvärgbjörk
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Enontekiö, ylheinen.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Puusta, < saame
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-11
-
Ruotsi
- sågbock, -stock
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Esimerkki
- Enontekiö, Enontekiö, lapin sana ymmäretty.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. sågbock, trebensställning i ena änden med klyka, sågstock i vedbacke.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin I. Tuovinen
-
Muokattu
- 2013-04-19
-
Ruotsi
- fiskemetod
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Petsamo
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Koskimies
-
Muokattu
- 2013-04-21
-
Ruotsi
- flytta, byta bostad till annan plats
-
Sanaluokka
-
verbi
-
Paikkoja
- Inari
-
Esimerkki
- Inari, ylheinen: jokhan se Iisakki on varrinu kirkolle.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-20
-
Ruotsi
- stig med fågelsnaror, snarstig
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Meänkielen
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2021-07-29
-
Ruotsi
- röra av fiskrom och lingon
-
Suomi
- mäti ja puolasekotus
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Mestosvaara. Saamelainen ruokaperine. Kalastahan mettäruoka
-
Alkuperä
-
SKES.
-
Ruotsi
- förmå, orka, utstå
-
Suomi
- saattaa, pystyä
-
Sanaluokka
-
verbi
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Ei noilta penikoilta paali tehjä mithään tai pihalla on niin paljon sääskiä, että ei siellä paali olla.)
-
Alkuperä
-
Väylänvartisten sanalistalta, Naamakirjan tietoja.
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2020-06-16
-
Ruotsi
- kroppsdel mellan hals och huvud
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Enontekiö, aika ylheinen.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. Porosta.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-20
-
Ruotsi
- svartsnäppa
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Kuolajärvi
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Synonyymi ryijy, < saame.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Liljeblad
-
Muokattu
- 2013-04-21
-
Ruotsi
- möta villebråds spår
-
Sanaluokka
-
verbi
-
Paikkoja
- Inari
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. Kans uottaa.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-20
-
Ruotsi
- stjärt, rumpa
-
Suomi
- takapää, takapuoli
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Airila
-
Muokattu
- 2013-04-11
-
Ruotsi
- långsmalt skogsområde i höglänt fjällterräng
-
Suomi
- maakaistale vuorimaastossa
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Enontekiö
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame.
-
Alkuperä
-
Anthoni.
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2017-03-01
-
Ruotsi
- höbosskok
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Kittilä
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame, harvinainen. Gryta med hörester som kokas till kor.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Anthoni
-
Muokattu
- 2013-04-21
-
Ruotsi
- notögla
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Inari
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. Ögla som förbinder notteln med dragrep.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-20
-
Ruotsi
- grovkalibrigt gevär
-
Suomi
- metsästysase
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Sodankylä
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. För vildrensjakt.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-20
-
Ruotsi
- avlägsna sig, gå längre bort, utåt
-
Sanaluokka
-
verbi
-
Paikkoja
- Vittanki, Enontekiö, ylheinen.; Parakka, Jukkasjärvi
-
Esimerkki
- Parakka: varras kaitunu sieltä silloin. Jukkasjärvi: varsin ku se kaitu se menne veen alle.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. Västfi, kaitua, kaituta v. gå undan, försvinna; endast fiT och Sydösterbotten (M Vilppula k 5043, SMSA).
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin I. Tuovinen, Airila, Itkonen
-
Muokattu
- 2013-04-11
-
Ruotsi
- lägre utskjutande markremsa, förlängning till berg
-
Suomi
- niemi, kielinen, maankaula
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Enontekiö, ylheinen.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame
-
Alkuperä
-
Itkonen.
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2017-03-02
-
Ruotsi
- ryggstoppning, filt
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Enontekiö
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame. Ryggstoppning, filt som läggs på bärrens rygg.
-
Muokattu
- 2013-04-20