-
Ruotsi
- laxfångst
-
Suomi
- lohisaalis
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Kemi
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Kaarakka
-
Muokattu
- 2013-05-05
-
Ruotsi
- laxklubba
-
Suomi
- lohinuija
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Nikkala
-
Alkuperä
-
Meänkielen sanakirja, Ander?, Nikkala, kvarlämnade anteckningar 2000.
Pannu muistiin Lars Lampinen Unbyn Boden 2010-05-07
-
Muokattu
- 2013-05-06
-
Ruotsi
- fiskekrok
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Används när man går längs strand.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Artimo
-
Muokattu
- 2013-05-03
-
Ruotsi
- notdragare i nots bakre del
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Meänkieli; Enontekiö
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Itkonen
-
Ruotsi
- fiskemetod
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Petsamo
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- < saame
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Koskimies
-
Muokattu
- 2013-04-21
-
Ruotsi
- gemensam fiskbod för sik
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Kukkola
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- ägs gemensamt
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Valonen
-
Ruotsi
- fiskeplats för flytnät
-
Suomi
- apaja
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Turtola
-
Alkuperä
-
Valonen.
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2020-07-19
-
Ruotsi
- stockvedsbrasa, nying
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi, Kompelusvaara, Sieppijärvi, Arpela, ylheinen.
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Brasa med två stockar ovanpå varann och eld emellan, nying.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin I. Tuovinen, Hämäläinen
-
Muokattu
- 2013-04-10
-
Ruotsi
- fisketråd
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Parakka
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Katto merta.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin I. Tuovinen
-
Muokattu
- 2013-04-17
-
Ruotsi
- nät med brädbitar på övre teln
-
Suomi
- kohoverkko
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Parakka
-
Esimerkki
- Parakka: tuohilautaset ennen olhet vanhoissa verkoissa tyllyitten siala. Parakka: lautasverkko ennen, mutta ei se talvela.
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Tuovinen
-
Muokattu
- 2013-04-27
-
Ruotsi
- motvind i segelbåt
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Petsamo
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Koskimies
-
Ruotsi
- notfiskar
-
Sanaluokka
-
substantiivi monikko
-
Paikkoja
- Kemi
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Miettinen
-
Ruotsi
- vidja i fiskepata
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi, Kemi, Simo
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Artimo, Räsänen, Kaarakka
-
Ruotsi
- bygga pata
-
Sanaluokka
-
verbi
-
Paikkoja
- Ruija
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Valonen
-
Ruotsi
- spånkorg
-
Suomi
- pärekori
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi, Rovaniemi, Inari., Kittilä
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Luftig torkkorg av spån för fisk, ostform etc
-
Alkuperä
-
Artimo, Itkonen, Syrjänen.
Pannu muistiin Birger Winsa
-
Muokattu
- 2020-06-04
-
Ruotsi
- flytnät
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi Rovaniemi
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- kulteeseen kiinnitetty verkko, johon pienemmät kalat tarttuvat
-
Alkuperä
-
Jukka Korva.
Pannu muistiin Artimo
-
Ruotsi
- mygglarv
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Alatornio
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Syrjänen
-
Ruotsi
- lägga störar i fiskepata
-
Sanaluokka
-
verbi
-
Paikkoja
- Rovaniemi
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Artimo
-
Ruotsi
- redskap i nättillverkning
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Meänkieli; Jukkasjärvi
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin I. Tuovinen
-
Ruotsi
- tråd i ryssja
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi, Inari, Ruija
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Artimo, Itkonen, Valonen
-
Ruotsi
- notsten
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Kemi
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Miettinen
-
Ruotsi
- glest nät, patanät, införarnät
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Kulttuuri taustaa sanasta
- Östfinskt ord. potku (nSa, M- Nöb, nf, Nb, Ruija) \\\\\\\\\\\\\\\'glest nät, patanät, införarnät, etc\\\\\\\\\\\\\\\', ka - aunus potku \\\\\\\\\\\\\\\'flytnät\\\\\\\\\\\\\\\', (Säämäj) \\\\\\\\\\\\\\\'glest nät\\\\\\\\\\\\\\\'. Avl av potkea \\\\\\\\\\\\\\\'hiva ut not i vatten\\\\\\\\\\\\\\\'
-
Alkuperä
-
Birger Winsa.
Pannu muistiin Lars Lampinen
-
Ruotsi
- bromsstav, båtsstake som anv för att hålla båten ute på strömmen när man släpar den uppför fors, främre delen fastbunden i båtför
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Rovaniemi, Sodankylä
-
Alkuperä
-
Pannu muistiin Artimo, Itkonen
-
Ruotsi
- offerfisk, för att få bättre fångst, kastade man första fångsten tillbaka i sjön
-
Suomi
- kuulehan, katsohan
-
Sanaluokka
-
substantiivi
-
Paikkoja
- Kittilä
-
Alkuperä
-
Virpi Ala-Poikela.
Pannu muistiin Paavola