MEÄN SANA
Bläddra
Nytt ord
Om
MEÄN PAIKKA
Språk
Meänkieli
Engelska
Finska
Logga in
Sök
Meänkieli
Svenska
Finska
Svenska/Finska
Meänkieli
Meänkieli
Inget resultat för "Talonpoika%20n%EF%BF%BD%EF%BF%BDkkee%20joka%20p%EF%BF%BD%EF%BF%BDiv%EF%BF%BD%EF%BF%BD,%20keisari%20joskus,%20Jumala%20ei%20n%EF%BF%BD%EF%BF%BDe%20koskhaan.", menade du:
Meänkieli
Talonpoika näkkee joka päivä, keisari joskus, Jumala ei näe koskhaan.
Svenska
Bondpojken ser en sådan dagligen
en kejsare ibland
Gud ser aldrig.
gåta
Meänkieli
Karvanen ko kakkara, ymmyräinen ko makkara, reisilä retkottaa, reikhään mennee.
Svenska
Luden som ett troll
rund som en korv
hänger på låren
går in i hålet.
gåta
Meänkieli
Herroitten herkku, kuninkaitheen ruoka, ej syö siat, eikä koske koirat.
Svenska
Herrefolkens delikatess
kungars mat
äts inte av grisar
och rörs inte av hundar.
gåta
Meänkieli
Ko oikeata silmää kutistaa se ennustaa miehistä kuolijaa, vasempi vaimosta.
Svenska
ordspråk
kategori : döden
höger
osynlig värld
Meänkieli
Herrain herkku, kuninkaitheen ruoka, ej syö siat, eikä koske koirat.
Svenska
Herrefolkens delikatess
kungars mat
äts inte av grisar
och rörs inte av hundar.
gåta
Meänkieli
Herrain herkkua, kuninkaitheen ruokaa, ei veittelä leikata, eikä taltrikkille pa
Svenska
Herrefolkens delikatess
kungars mat
skärs inte med kniv och läggs inte på fat.
gåta
Meänkieli
Jos oikea korva soipi, niin miehenpuoli lähtee, ku vasenpuoli soipi niin joku vaimo kuolee.
Svenska
Om höger öra ringer
så är det någon av manskön som går bort
när vänster öra ringer
så dör någon kvinna.
vänster
ordspråk
kvinna
höger
begravning
Meänkieli
Kaks makkaa, kaks seisoo, yks soutaa eestakashiin.
Svenska
Två ligger
två står
en ror fram och tillbaka.
gåta
Meänkieli
Keijuu, keijuu kahelepuolen, eikä kaau kuitenkhaan.
Svenska
Gungar
gungar åt båda hållen
ändå står den pall.
gåta
Meänkieli
Neljä antaa, neljä kantaa, kaks näkkee, kaks kuulee, kaks vaaran torjuu ja yks
Svenska
Fyra ger
fyra bär
två ser
två hör
två avvärjer faran och en hänger baktill.
gåta
Meänkieli
Suuhuunsa nielee, kurkusta tullee ulos, kyljestä menne sisäle, pannee ittensä ni
Svenska
Sväljer i munnen
kommer ut från halsen
går in från sidan
blir så mätt att revbenen bågnar.
gåta
Meänkieli
En kielä enkä käske mutta kielän pois. Kaiken varoks, jokkut lissäävä.
Svenska
Ja vare sig undanber eller förbjuder
men avråder allt. För säkerhets skull
tillägger en del.
ordspråk
ramsa
Meänkieli
Entten tentten teelika mentten Hissun kissun vaapula vissun Eelin keelin klot Viipula vaapula vot.
Svenska
ramsa
ramsa
Meänkieli
Kaks veljestä laukkova tietä myön, eikä kumpikhaan voita.
Svenska
Två bröder springer på vägen och ingen av dem vinner.
gåta
Meänkieli
Lammas karsinhaan mennee, saparat ei sovikhaan.
Svenska
Fåret går in i kätten
men svansen får inte plats.
gåta
Meänkieli
Neljä neitiä juokseva peräkkää, eikä toinen toistansa kohtaa.
Svenska
Fyra damer springer efter varann
ingen hinner i fatt varandra.
gåta
Meänkieli
Soastaki joku selviää, mutta siviilistä ei kukhaan.
Meänkieli
Ei ole kylä eikä kaupunki, kaikki ihmiset sinne menevä.
Svenska
Är varken by eller stad
men alla människor hamnar där.
gåta
Meänkieli
Ei ole saumaa eikä raumaa, ei lukkua eikä auaimen reikää, ja oon verestä lihha t
Svenska
Har varken söm eller kant
ej lås eller nyckelhål
och är fyllt med färskt kött.
gåta
Meänkieli
Kanamunan kokonen, kirkon seinän pitunen.
Svenska
Stort som ett ägg
lång som en kyrkvägg.
gåta