MEÄN SANA
Selaa
Uusi sana
Tästä
MEÄN PAIKKA
Kieli
Ruotsi
Meänkieli
Engelska
Kirjautua sisään
Etsiä
Meänkieli
Ruotsi
Suomi
Ruotsi/Suomi
Meänkieli
Meänkieli
Ei tulokset tälle "Jag har det inte och jag ��nskar mig det inte, men om jag f��r det s�� ger jag inte bort det.", tarkoititko:
Ruotsi
Jag har det inte och jag önskar mig det inte, men om jag får det så ger jag inte bort det.
Meänkieli
Ei mulla sitä ole
enkä mie sitä ootasikhaan
mutta ko mie sen saan
niin en mie
arvoitus
Ruotsi
Har inte hosta, men gnäller ändå, har hals men sjunger utan huvud.
Meänkieli
Ei sillä ole hinku
mutta kuitenki vinkuu
kaula sillä on
mutta ilman päätä se
arvoitus
Ruotsi
Vad är det som kan bära ett stort träd men inte ett litet ben?
Meänkieli
Mikäs se kantaa suurta puuta
muttei kanna pientä luuta?
arvoitus
Ruotsi
helig ande som påminner om ens synder, det som ger dåligt samvete
Meänkieli
pyhähenki
substantiivi
uskonto
Ruotsi
Fåret går in i kätten, men svansen får inte plats.
Meänkieli
Lammas karsinhaan mennee
saparat ei sovikhaan.
arvoitus
Ruotsi
Gumman i vrån har hundra tänder, men hon varken tuggar eller sväljer.
Meänkieli
Ämmä loukossaa
sata hammasta suussa
ei pure eikä niele.
arvoitus
Ruotsi
Han/hon begriper inte mer än en ko om att det är söndag
Meänkieli
Se ei käsitä enän ko lehmä pyhästa
Ruotsi
Har ingen början och inget slut, men är ändå inte evig.
Meänkieli
Ei ole alkua eikä loppua
mutta kuitenkhaan ei ole iänkaikkinen.
arvoitus
Ruotsi
Har varken ben eller vingar, är galen och stum och flyger som en fågel.
Meänkieli
Ei ole jalkoja
ei ole siipiä
mieletön
kieletön ja lentä ko lintu.
arvoitus
Ruotsi
byggnadsdel under samma tak i en länga? del av gårdsbyggnader
Meänkieli
rehto
substantiivi
rakennus
Ruotsi
förbinda flera båtar med en tvärbom (för tunga transporter)
Meänkieli
piitata
verbi
vene
Ruotsi
laxnot, -nät som flyter med strömmen utan att nedre delen tar i botten
Meänkieli
siipi: siipenä
substantiivi
kalastus
Ruotsi
man med ledren som drar till sig renar till gärde och går före hjord
Meänkieli
vetomies
substantiivi
poronhoito
Ruotsi
tuvigt och risigt ställe på myr där det växer hjortron
Meänkieli
palsi -kko
substantiivi
luonto
Ruotsi
Dansar och leker hela sommaren, till vintern döljer sin personlighet.
Meänkieli
Koko kesään tansaa
ja leikittellee
talveksi muothoonsa peittää.
arvoitus
Ruotsi
En gång i timmen, en gång i minuten men inte en endaste gång i veckan.
Meänkieli
Kerran tiimassa
kerran minutissa
mutta ei yhthään kertaa viikossa.
arvoitus
Ruotsi
Hela dagen i gång, men lämnar bara två spår efter sig.
Meänkieli
Koko päivän käymässä
eikä tehe ko kaksi jälkeä.
arvoitus
Ruotsi
Hänger mot låren, bankar på knät, här är hålet, stick in den.
Meänkieli
Reiellä reiputtaa
polvela pamputtaa
tuossa on reikä
pistä siihen.
arvoitus
Ruotsi
Tillverkat av trä och järn, användes med benen och visas med handen.
Meänkieli
Tehty puusta
tehty rauasta
jaloila käytethään käelä näytethään.
arvoitus
Ruotsi
Vad är det man inte kan komma över med att hoppa och inte komma runt med att gena.
Meänkieli
Mikäs se oon mitä ei pääse yli hyppimällä eikä ympäri kiertämällä.
arvoitus