Tulokset

Silmikiskonmaa näkymätön maailma shamaani nainen satu
Ruotsi
naturnamn i Piilijärvi nära Soutujärvi
Suomi
Silmikiskonmaa
Sanaluokka
substantiivi
Kulttuuri taustaa sanasta
I Silmikiskonmaa finns en stor sten och från den stenen ropade Piilijärvi Einar: Ha färdig en båt i Soutuniemi när jag kommer till viken. Viken ligger drygt 5 km bortom Silmikiskonmaas stora sten. Einar gick och folk hade hört honom och kom med båten. De vågade ej sätta emot stornåjden. Einar kom till udden och sa: Jag har aldrig gjort ont mot någon människa, och får ej heller göra det. Jag visar ej mina krafter. Men Einar kunde inte motstå och sa på kvällen till en tjej: Du hittar mig vart jag går. Sök mig! Var ej rädd! Du kommer! Flickan var inte rädd och sa: En sån gubbe skall jag inte följa, men jag är inte rädd. Flickan tvingades att gå och söka. Gick till Soutuniemi, Ylipääs hus, gick in. Såg ej Einar, som varit inne och sagt att någon skall komma och söka honom och sa dessutom: Hän mennee lumhuun. Han går i dvala. Flickan gick upp på vinden och träffa Einar som sa: Jag bara visade, jag är inte farlig.
Alkuperä
Edvin Johansson, Skaulo 1969. Bd 1432 1910. Pannu muistiin Birger Winsa
Muokattu
2021-06-28
kronttiämmi nainen shamaani
Ruotsi
nåjdgumma
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Rovaniemi
Kulttuuri taustaa sanasta
noita
Alkuperä
Pannu muistiin Artimo
lyöttää shamaani
Ruotsi
slå hål på blodåder
Sanaluokka
verbi
Paikkoja
Kemi
Alkuperä
Pannu muistiin Kaarakka
noitakursi shamaani
Ruotsi
nåjdkurs
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Meänkieli; Soutujärvi, Skaulo
Alkuperä
Pannu muistiin B. Winsa: ordbok
selvänäkijä shamaani ihminen
Ruotsi
synsk person
Suomi
selväpuheinen tav.
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kittilä
Alkuperä
Virpi Ala-Poikela. Pannu muistiin Paavola
taikavoima shamaani näkymätön maailma
Ruotsi
trollkraft
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kemi
Kulttuuri taustaa sanasta
uudenaik.
Alkuperä
Virpi Ala-Poikela. Pannu muistiin Kaarakka
taikus shamaani näkymätön maailma
Ruotsi
magi, tro på magi
Suomi
taikuus satunn.
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kemi
Alkuperä
Virpi Ala-Poikela. Pannu muistiin Kaarakka
lukia shamaani
Ruotsi
tala tyst för sig själv, mumla nåjdramsor, besvärjelser
Paikkoja
Rovaniemi, Järkkä kyllä luki
Alkuperä
Pannu muistiin Artimo
pilaus näkymätön maailma metsästys shamaani
Ruotsi
förtrollning
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Jukkasjärvi
Esimerkki
Jukkasjärvi, ei saa pilà lehmän, Kainulasjärvi, pilauksen saapi pois ku krassila maala (mullala) hieroo piipun
Alkuperä
Pannu muistiin I. Tuovinen
puoskari näkymätön maailma shamaani lääke
Ruotsi
healare, botare
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kemi, Parakka, Rovaniemi
Esimerkki
Kemi, Parakka, ei se puoskari muuta ku hieroo ja hautheita laittaa Rovaniemi, vesi om paskam puoskari, Kompelusvaara, Kompelusvaara, net on jokka pyörryttävä ninku koskemia ja vammoja, mutta se ov vähempi ku noita, noita saapi manalaiset liikheele mutta puoskari sen ku muutev vaim parantaa
Alkuperä
Pannu muistiin I. Tuovinen, Kaarakka, Artimo
taikakeino shamaani näkymätön maailma
Ruotsi
trollkonst, trolleri
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kemi
Kulttuuri taustaa sanasta
vanhaa satunn.
Alkuperä
Virpi Ala-Poikela. Pannu muistiin Kaarakka
lukia shamaani
Ruotsi
spå framtid, förutspå
Sanaluokka
verbi
Esimerkki
Rovaniemi, hauvimmaksasta se kesäl lukkee
Alkuperä
Pannu muistiin Artimo
maata näkymätön maailma shamaani
Ruotsi
ligga, ligga på
Sanaluokka
verbi
Esimerkki
Rovaniemi, Rovaniemi, Sieppijärvi, mettään kun heitit maata yösijale, niin piti sanoa: pyhä pelten isänät ja pyhä pelten emänät, pyytäsin teiltä siijaa maataksenni, ei ijäksenni mutta aijaksenni. Niin torjuthiin maan haltioita
Kulttuuri taustaa sanasta
noitakonsti
Alkuperä
Pannu muistiin I. Tuovinen, Artimo, Hämäläinen
noitaäijä shamaani mies
Ruotsi
nåjdgubbe
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Meänkieli; Kainulasjärvi
Alkuperä
Pannu muistiin I. Tuovinen
pelte näkymätön maailma shamaani
Ruotsi
förekommer enbart i besvärjelse
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Meänkieli; Kompelusvaara
Esimerkki
Kompelusvaara Kompelusvaara, maahiaiset armhaiset pyhäm peltheen alhaiset
Kulttuuri taustaa sanasta
noitakonsti
Alkuperä
Pannu muistiin Tiesmaa
rulliakka näkymätön maailma nainen shamaani sairaus
Ruotsi
nåjdväsen
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Rovaniemi
Kulttuuri taustaa sanasta
som gick i ladugårdar och klippte får och gjorde sår på djur, vålnaden hade påsk och fettisdag som särskilt viktiga dygn som ökade aktiviteten
Alkuperä
Pannu muistiin Artimo
velhomies shamaani
Ruotsi
man som kan göra vidunderliga saker,
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kemi
Alkuperä
Pannu muistiin Paloheimo
tietäjä nainen shamaani
Ruotsi
kvinna med extra krafter
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Rovaniemi Kemi, Kittilä; Rovaniemi
Esimerkki
Rovaniemi, (eräs akka) oli muka tietäjä, oli velho
Alkuperä
Jukka Korva. Pannu muistiin Artimo, Kaarakka, Paavola
trolli shamaani
Ruotsi
troll
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kompelusvaara
Alkuperä
Pannu muistiin I. Tuovinen
näppäri shamaani
Ruotsi
blodstämningsredskap
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kittilä
Alkuperä
Pannu muistiin Isoniemi
taikatemppu shamaani näkymätön maailma
Ruotsi
trollkonst
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Rovaniemi; Rovaniemi
Esimerkki
Rovaniemi niit om paljo niitä taikatemppuja
Alkuperä
Virpi Ala-Poikela. Pannu muistiin Artimo, Hämäläinen
velho shamaani
Ruotsi
person som kan göra underverk och vidunderliga saker, spåman, person med starka krafter
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kemi, Rovaniemi
Alkuperä
Pannu muistiin Paloheimo, Hämäläinen
luusia näkymätön maailma shamaani
Ruotsi
förtrolla, besvärja, få ngn att göra ngt med förtrollning
Sanaluokka
verbi
Paikkoja
Kittilä
Esimerkki
Kittilä, se luusi ampiaiset, Rovaniemi, Kittilä, se on luusinun niin
Alkuperä
Pannu muistiin Paavola, Artimo
verenpysähtäjä, verenpysauhtaja shamaani
Ruotsi
blodstämmare
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Nattavaara2, Vettasjärvi4, Nattavaara2, verenpysauhtaja
Kulttuuri taustaa sanasta
vertaa typheyttää veren
Alkuperä
Pannu muistiin B. Winsa: ordbok