MEÄN SANA
Bläddra
Nytt ord
Om
MEÄN PAIKKA
Språk
Meänkieli
Engelska
Finska
Logga in
Sök
Meänkieli
Svenska
Finska
Svenska/Finska
Meänkieli
Meänkieli
Inget resultat för "Herra pist%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD plakkarhiin, mutta talonpoika heitt%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD laattiale.", menade du:
Meänkieli
Herra pistää plakkarhiin, mutta talonpoika heittää laattiale.
Svenska
Herrefolk stoppar i fickan
men bonden kastar den på golvet.
gåta
Meänkieli
Tulee mies merenkin takaa, mutta ei tule tuonen turpeesta.
Meänkieli
Tullee mies merenki takkaa, muttei tule tuonen turpehesta.
Meänkieli
Ei mulla sitä ole, enkä mie sitä ootasikhaan, mutta ko mie sen saan, niin en mie
Svenska
Jag har det inte och jag önskar mig det inte
men om jag får det så ger jag inte bort det.
gåta
Meänkieli
Herrain herkkua, kuninkaitheen ruokaa, ei veittelä leikata, eikä taltrikkille pa
Svenska
Herrefolkens delikatess
kungars mat
skärs inte med kniv och läggs inte på fat.
gåta
Meänkieli
Kehrää ja kehrää, mutta lankaa ei saa.
Svenska
Spinner och spinner
men får inget garn.
gåta
Meänkieli
Mistä se Sakara on minnuun niin suuttuna kun en etes vesilusikkata oo häntä vasthaan.
Svenska
ordspråk
ordspråk
Meänkieli
Herroitten herkku, kuninkaitheen ruoka, ej syö siat, eikä koske koirat.
Svenska
Herrefolkens delikatess
kungars mat
äts inte av grisar
och rörs inte av hundar.
gåta
Meänkieli
Ämmä kävelee pellola, sata hametta päälä, ja vielä sitteki perse näkkyy.
Svenska
Gumman går på åkern
har hundra kjolar på sig
men ändå syns stjärten.
gåta
Meänkieli
Ei ole alkua eikä loppua, mutta kuitenkhaan ei ole iänkaikkinen.
Svenska
Har ingen början och inget slut
men är ändå inte evig.
gåta
Meänkieli
En kielä enkä käske mutta kielän pois. Kaiken varoks, jokkut lissäävä.
Svenska
Ja vare sig undanber eller förbjuder
men avråder allt. För säkerhets skull
tillägger en del.
ordspråk
ramsa
Meänkieli
Ennen se puu katkaistaan ennen kuin se taivaaseen ulottuu.
Meänkieli
Harmaja hevonen tuphaan tullee, mennee ovesta peräle asti.
Svenska
En grå häst kommer in i stugan
går från dörren och längst in.
gåta
Meänkieli
Herrain herkku, kuninkaitheen ruoka, ej syö siat, eikä koske koirat.
Svenska
Herrefolkens delikatess
kungars mat
äts inte av grisar
och rörs inte av hundar.
gåta
Meänkieli
Hevonen hirnuu Juoksenkissa , varsa Matarinkissa suitten helinät tänne kuulu.
Svenska
Hästen gnäggar i Juoksengi
fölet i Matarengi
tömmarnas klirr hörs ända hit.
gåta
Meänkieli
Ilta tuli, Ilta tuli, ilta tuli taasen, pääsin minä armahani katselemaan taasen
gällivarefinska
ordspråk
Meänkieli
Koko kesään tansaa, ja leikittellee, talveksi muothoonsa peittää.
Svenska
Dansar och leker hela sommaren
till vintern döljer sin personlighet.
gåta
Meänkieli
Kun äidi kuolee se on kun talon peräseinä revithään pois.
Svenska
När mamma dör är det som ena gaveln i huset försvinner.
ordspråk
Meänkieli
Lähtee sutta pakhoon, niin tulee karhuu vasthaan.
Meänkieli
Maito kaatu kalliole, piimä pirtin laatiale, ei lähe nuolemalla eikö vuolemalla
Svenska
Mjölken spilldes på hälleberget
filmjölken på pörtgolvet
kan varken slickas eller täljas bort. Inte heller med en vinge torkas torrt.
gåta