Resultat

ristiäisvieras religion
Svenska
dopgäst
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka
rukkoilla religion
Svenska
be, bedja
Ordklass
verb
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka
seurahuone religion
Svenska
församlingsrum, sällskapsrum
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Övrigt
tav.
Källa
Virpi Ala-Poikela. Nedtecknat av Kaarakka
uskonnollinen religion
Svenska
religiös
Ordklass
adjektiv
Platser
Rovaniemi Kemi
Källa
Jukka Korva. Nedtecknat av Paloheimo
kirkkoväärti religion
Svenska
kyrkvärd
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
pelastus religion
Svenska
frälsning, räddning
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka
pitkänperjantainaatto religion
Svenska
långfredagsafton
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka
pitkänperjantainviikko religion
Svenska
långfredagsvecka
Finska
pitkäperjantaiviikko
Ordklass
substantiv
Platser
Kompelusvaara
Övrigt
Vertaa piinaviikko.
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-03-23
pitkäperjantai religion osynlig värld
Svenska
långfredag
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Kemi, Rovaniemi
Övrigt
om det är kallt på långfredagen är det kallt till Valborg, om det är frost på långfredagen blir hela våren kall xx
Källa
Nedtecknat av Isoniemi, Kaarakka, Artimo
pyhäkoulu religion
Svenska
söndagsskola
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka
pyhäpuoli religion
Svenska
helgtid
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka
tunnustus religion
Svenska
bekännelse
Ordklass
substantiv
Källa
Nedtecknat av E. Wande
perkelheesti religion
Svenska
djävulskt
Ordklass
adverb
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka
persmooli religion
Svenska
spörsmål
Ordklass
substantiv
Platser
Meänkielen sanakirja Meänkieli; Tornionlaakso
Övrigt
Stfi.kysymys (usk.) katekes
Källa
Nedtecknat av 2006-03-19 Lars Lampinen
pääsiäinen osynlig värld religion
Svenska
påsk
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi, Kemi, Rovaniemi, Kittilä, Kittilä
Övrigt
tarkempia tietoja CD:ssä
Källa
Nedtecknat av Artimo, Kaarakka, Hämäläinen, Paavola, Isoniemi
roottana religion
Svenska
jävlar!
Ordklass
substantiv
Källa
Meänkielen sanakirja.. Nedtecknat av Lars Lampinen
sunnuntai religion
Svenska
söndag
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi, Rovaniemi, Kemi
Övrigt
uusi sana
Källa
Nedtecknat av Artimo, Hämäläinen, Kaarakka
Tuostakhaan tullu muuta kun Vanhaan Aatamin krapa ordspråk fras religion
Svenska
Det blev inget av honom bara Gammel Adams/djävulens skrapa
Finska
Vanhaa Aatami, piru
Platser
Kainulasjärvi, Väylänvartisten sanakirja; Vanhaa
Exempel
Det blev inget av honom, det blev Gamle Adams skrapa av honom. Slöa individer kunde få den stämpeln. Slöhet ansågs vara styrd av djävulen. Piru ohjasi laiskoja, ja siksi laiska ihminen oli Pirun krapa. Jouni Puoskari: Itte Piru se Vanhaa Aatami oon!
Övrigt
Maija-Liisa Soini: Olin niin harmissani, että oikein vanha aatami pakkasi pääle, tuli paha kiiri ja mieli ja ko mie suutuspäissäni sillälaila nakkasin syrhjään pilale menheen kampheen, nuin se vanha aatami pääsi pääle, nyt hävettää, ko sillä laila tulistuin. Antheeksi sitte pyysin. Birger Winsa: Syy miksi jokku olit pirun krapoja on ette laiskuus yhistethiin pirun kans. Joka oli laiska oli pirun ohjaama. Ja Vanhaan Aatamin krapa oli pirun ase. Mulla on kaks esimerkkiä Pirun kravoista. Molemat piethiin olevan laiskoja. Se oli tärkeä siihen aikhaan ette on töissä palavassa ja hiessä koska piti elättää suuria perheitä. Siksi laiskuuven seuraus on ette pere joutui nälkhään, sairhaukshiin ja kuolemhaan. Pirun homma se on. Jumalan palvelija on töissä "i sitt anletes svett" kun Luther kehotti. Kristitty pittää olla aina hikipäässä töissä vetämässä ruokaa talhoon. Eikä siinä säänössä ole mithään vikkaa. Lestatius sitten opetti ette viina on pirun ase viemhään ihmisen työmaalta juoppoutheen. Vaikka Jesus ryyppi viinia, teki sitä ja jakoi kaikile paljon viiniä.
Källa
Birgit Löfroth, Jouni Puoskari. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-03-11
huoraperset gällivarefinska kvinna religion
Svenska
horunge, skällsord för lösaktiga flickor (gammalt)
Finska
huora
Ordklass
substantiv
Platser
Ullatti, Järämä
Övrigt
Vissa hårdföra laestadianer använde detta uttryck.
Källa
Torbjörn Ömalm. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2022-04-24
kesahauta gällivarefinska religion vokalharmoni
Svenska
sommargrav
Finska
kesähauta
Ordklass
substantiv
Platser
Nattavaara-området
Övrigt
Sommargravar var vanligt förekommande i de områden som var långt ifrån närmsta kyrka. Gravarna grävdes upp och flyttades när vinterföret kom.
Källa
Kenttä, Matti (1988). Språket i Gällivarebyarna. Luleå. Tobjörn Ömalm. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2022-04-03
musliinihuivi lånord kläder etnicitet religion
Svenska
hijab, särskild tygsjal
Finska
huivi
Ordklass
substantiv
Platser
Jellivaara, Kaalasvuoma-området
Källa
Elis Aidanpää. Nedtecknat av Torbjörn Ömalm. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2022-04-10
mysliimi, musliimi lånord religion
Svenska
muslim
Finska
muslimi
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso
Exempel
Nykysin on paljon musliimia. Aiemin ei ollu monta.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2023-04-06
patunut gällivarefinska religion
Svenska
förstockad, förstockats
Finska
paatunut
Ordklass
adjektiv
Platser
Nattavaara-området
Övrigt
Annat ord för någon som blivit syndig.
Källa
Axelsson, T. (2002). Nattavaaras historia. Nattavaaraby. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2022-03-14
pirruila religion
Svenska
djävlas
Ordklass
verb
Källa
Meänkielen sanakirja. Nedtecknat av Lars Lampinen