MEÄN SANA
Plaavaa
Uusi sana
Tästä
MEÄN PAIKKA
Kieli
Ruotti
Suomi
Engelska
Lokkaa sisäle
Hakea
Meänkieli
Ruotti
Suomi
Ruotti/Suomi
Meänkieli
Meänkieli
Ei tulokset tälle "Henrik gick till sl��ttern, h��ngde pungen p�� v��ggen, Henrik kom fr��n sl��ttern ��t upp pungen.", tarkoititko:
Ruotti
Henrik gick till slåttern, hängde pungen på väggen, Henrik kom från slåttern åt upp pungen.
Meänkieli
Heikki meni heihnään
löi mulkut seihnään
Heikki tuli heinästä
söi mulkut seinältä.
arvoitus
Ruotti
En gång i timmen, en gång i minuten men inte en endaste gång i veckan.
Meänkieli
Kerran tiimassa
kerran minutissa
mutta ei yhthään kertaa viikossa.
arvoitus
Ruotti
Mannen gör det stående på två ben, hunden på tre, kvinnan sittande.
Meänkieli
Mies kahelta jalalta
koira kolmelta
vaimo istuansa.
arvoitus
Ruotti
knott av lite större storlek som ofta flyger in i fönsterrutan på bilen.
Meänkieli
supulit
substantiivi monikko
hyönteinen
jellivaaransuomi
Ruotti
knott av lite större storlek som ofta flyger in i fönsterrutan på bilen.
Ruotti
substantiivi monikko
hyönteinen
Ruotti
tid på hösten när isen varken bär el brister? tunn is
Meänkieli
jääriitto
substantiivi
vesi
Ruotti
Hund med tre ben hoppar som en tok och med järntänder i munnen.
Meänkieli
Kolmejalkanen koira hyppii ko hullu ja rautahamphaat suussa.
arvoitus
Ruotti
Krona på huvudet, krage runt halsen, är varken präst eller kung.
Meänkieli
Kruunu päässä
kaulus kaulassa
ei ole pappi eikä kuninkas.
arvoitus
Ruotti
plats för kläder (klädkrokar på väggen av trä där klöäder upphängs)
Meänkieli
vaatepito
substantiivi
rakennus
Ruotti
2 meter lång rörlig stång hängde ner från taket, framför ugnen, bröd torkades på den
Meänkieli
pelkka
substantiivi
rakennus
Ruotti
En grå häst kommer in i stugan, går från dörren och längst in.
Meänkieli
Harmaja hevonen tuphaan tullee
mennee ovesta peräle asti.
arvoitus
Ruotti
Fåret går in i kätten, men svansen får inte plats.
Meänkieli
Lammas karsinhaan mennee
saparat ei sovikhaan.
arvoitus
Ruotti
Har inte hosta, men gnäller ändå, har hals men sjunger utan huvud.
Meänkieli
Ei sillä ole hinku
mutta kuitenki vinkuu
kaula sillä on
mutta ilman päätä se
arvoitus
Ruotti
Hänger mot låren, bankar på knät, här är hålet, stick in den.
Meänkieli
Reiellä reiputtaa
polvela pamputtaa
tuossa on reikä
pistä siihen.
arvoitus
Ruotti
Kommer in i stugan som en herreman, kryper under bänken som en hund.
Meänkieli
Tuphaan tulle ko herra
penkin alle menne ko koira
arvoitus
Ruotti
Som en fis i blåsten, fis i rymden = ngt som inte har betydelse
Meänkieli
Niinku pieru tuulessa
lainasana
ilmaus
Ruotti
Utan händer, utan ben klättar uppför väggen, och når fram till ugnen.
Meänkieli
Käetön
jalaton seinäle nousee
kiukhaale pääsee.
arvoitus
Ruotti
fritt vatten vid strand under våren när isen hålle rpå att släpppa
Meänkieli
rantavesi
substantiivi
vesi
Ruotti
gevärsskott som int egår av men som låter som en pustning
Meänkieli
tussahtaa
verbi
Ruotti
gårdsplan, område mellan husbyggnader som är placerade i fyrkant
Meänkieli
kartano
substantiivi