stjärna i öster, gav besked om tid, tre stjärnor i rad
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Meänkieli; Kompelusvaara
Esimerkki
Kompelusvaara Kompelusvaara, iän taihvaala se on Aaaronin sauva, siinä 3, tähteä, paunasia ja kirkhaita. Mooseksen sauva 3, pienempi.Seuhlaiset ilmaa niistä tutkithaan, syysvuoesta kattothiin kellonaikaa niistä
Lähde
Kuolajärvi, Kittilä speciell stjärngrupp med tre stjärnor i rad, syns på våren.
Tallennin I. Tuovinen
Kompelusvaara: Mitä länsi näyttää sen se täyttää (hyvä tuuli ja suunta), Kemi, Rovaniemi, Rovaniemi, Arpela, (ylheinen), Kainulasjärvi, Kompelusvaara: Lännessä on noussu niin koa viha iänpuolisia vasthaa (lestaatiolaisuus).
Lähde
I. Tuovinen, Artimo, Kaarakka.
Tallennin Birger Winsa
jävlar, väsen som kan komma med besmittad vätska el mat
Suomi
kalma
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kittilä, Kainulasjärvi
Esimerkki
Kittilä, Kittilä, Kainulasjärvi: Joku juottanu toiselek kirkommullat eli kalmat?ni se tarttuvat siihen manalaiset?kahvissa juuston anatanu jossa oli se kalma, ja ku se kuoli se tulit sitte sen Juahanam pääle pirut, pääsit irti?pirut olit tulhet porstuhaan ja remhauttanheet pirtin oven auki.
Markitta, kyllä se on moni kuka tunte kalmanhaijun - se tietä koska joku kuole jo etukäthen, Kittilä, Kemi, Kittilä, Rovaniemi, Vittanki, Kainulasjärvi, tuli tästä läpi iso tokka niitä (tasapäitä) ja hirveä haiju. Mie huusin navetalta: minkäs teh menettä? Ne sen ku menit vain. Illala Fiia kuoli
Kulttuuri taustaa sanasta
varslar om kommande död, stark doft som påminner om lysol? kyrkogårdsväsen som doftar
Lähde
Matti Junes född i finska Tornedalen,.
Tallennin I. Tuovinen, Artimo, Paavola, Paloheimo, J. Josefsson
Parakka: Koskemasuola, koskemajuoma. Kainulasjärvi: Koskema se tullee ensin niinku märkä ja on pruunia ja se särkee luukki. Paulaharju kuvaa Vaakinan Pekan parannustaitoja hengenvaarallisen koskeman hoidossa: ”Mutta kaikkein koloin oli koskema. Se ampui useinkin rintaan ja teki pienen näpyn. Nousi siitä vesikello, paha ja punainen, joka poltti ja porotti kuin tulenoma ja viimein rupesi kamalasti puhaltamaan märkää, ajoi poikki lihat ja luut ja vei hengen.– – Mutta kovinkin koskema sekä pelästyi että häpesi, kun vanha Vaakinan Pekka kävi sen kimppuun, sen vielä ollessa kasuamakeskissä, ja viskutteli sen kuulla: »Kasva niin suureksi kun Luppio eli Aavasaksa elikkä Turun kirkko! Jos et kasva niin suureksi, niin mene porton perhän häpiämhään!»" Samuli Paulaharjun teoksesta Kiveliöitten kansaa, WSOY 1937, s.260.
Kulttuuri taustaa sanasta
Sairhaus, noita. Botas med olika vätskor av nåjd, spec sjukdom med frossa och feber, ondskan har rört i människan, djuret.