Resultat

puuristi begravning
Svenska
träkors
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi, Rovaniemi, Rovaniemi
Källa
Nedtecknat av Kaarakka, Artimo, Hämäläinen
ravijaisvierhat begravning
Svenska
begravningsgäster
Ordklass
substantiv plural
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
ruumhinvaatittija begravning
Svenska
likpåklädare
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
ruumisharso begravning
Svenska
kistflor
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
saatto begravning
Svenska
likprocession, begravnigsfölje
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi, Rovaniemi
Övrigt
tav.
Källa
Virpi Ala-Poikela. Nedtecknat av Kaarakka, Hämäläinen
sikariloova begravning
Svenska
cigarrlåda
Finska
sikaisesti
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi; Kittilä
Exempel
Kittilä, sikaariloovaa kuljetit miehempuoli, talon ihmisiä, jos oli, muuten kyläläisistä joku [puhe on hautajaisista]
Källa
Virpi Ala-Poikela. Nedtecknat av Kaarakka, Paavola
tarha begravning
Svenska
kisthägn
Ordklass
substantiv
Exempel
Rovaniemi Kittilä, ne potkithin kumhon, manalaiset ajethim pois
Övrigt
hautajaispäivän aamuna tuotiin ruumis riihestä pihalle, siellä se asetettiin n.s. tarhaan, joka oli muodostettu talvella kuusista, kesällä koiruota, kun veisaamaan ruvettiin, arkku avattiin, tarhassa arkku oli kahen kaarmistuolin päällä, ne piti nopeasti kaataa , kun lähdettiin arkkua kirkolle kuljettaan, joku seuraväestä teki tämän
Källa
Jukka Korva. Nedtecknat av Paavola
kuolemanvieras begravning
Svenska
dödsgäst
Ordklass
substantiv
Platser
Aapua
Exempel
Kyllä mie olen kuulu tuosta kuolemanviehraasta..........
Källa
Kyyttikirja. Förf. Inga-Britt Uusitalo, sidan 26. Nedtecknat av Lars Lampinen
lepomaa begravning
Svenska
vilojord (avliden)
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
lopuntekijä begravning
Svenska
döende person
Ordklass
substantiv
Exempel
Kittilä, itkeä ei saa siinä huonhessa jossa lopuntekijä on
Källa
Nedtecknat av Isoniemi
luonnotoin begravning osynlig värld
Svenska
onaturlig
Ordklass
adjektiv
Exempel
Parakka, se on luonnotoin kattoa ihmisille jos kasuvet on auki (peittämättä ruumhiin kasuvia)
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
ruumenhuone byggnad begravning
Svenska
rum för förvaring av agnar
Finska
ruumenhuone
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi, Tornionlaakso
Exempel
Agnrummet var ett litet rum bakom rian. Användes även som likrum med likbräda. Se ruumishuone.
Källa
Kaarakka. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-03-19
ruumhinpeitto begravning
Svenska
övertäckningslakan
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Rovaniemi
Källa
Nedtecknat av Paavola
ruumhinpesoveso begravning osynlig värld
Svenska
liktvätt
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Övrigt
vanligen bara händer och ansikte tvättades, om man inte tvättade liket kunde det gå igen och beklaga sig
Källa
Nedtecknat av Paavola
tienpää begravning
Svenska
slutet på livets väg
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
kuolinsänky begravning
Svenska
dödsbädd
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
ruumhinvejättäjä begravning
Svenska
kusk, släkting som kör liksläde
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
surra begravning
Svenska
sörja
Ordklass
verb
Exempel
Rovaniemi, Kemi, Kittilä, kuollutta ei saanu kovasti surra
Källa
Nedtecknat av Paavola, Kaarakka, Artimo
suruväki begravning
Svenska
närmast sörjande
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
tekoneuvo begravning
Svenska
gåva till liktvättare
Ordklass
substantiv
Exempel
Parakkaa antava vaatheita, sen kuolheen ja tekoneuvoja
kuolhenvaathet begravning
Svenska
dödskläder
Ordklass
substantiv plural
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
kuomu kropp begravning osynlig värld
Svenska
fradga i döds mun
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Övrigt
anses mycket farligt och skrämmande
Källa
Nedtecknat av Paavola
ruumhinliina begravning
Svenska
likövertäckningslakan
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Kittilä,
Källa
Nedtecknat av Paavola, Artimo
vaatittea begravning
Svenska
klä sig? svepa
Ordklass
verb
Exempel
Vittanki, Enontekiö, Parakka, liket låg i sängen tills det tvättas och klätts, tvättare och påklädare, (hautajaiset), Kompelusvaara, talvela saa riisua ja vaatita, sielä jos porstuassa