News

reuhka vaate
Swedish
mössa
Finnish
lakki
Part of speech
substantiivi
Other
Vertaa Reuhkavaara.
Source
Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
Reuhkavaara lainasana-saame paikannimi
Swedish
Reuhkavaara
Finnish
Reuhkavaara
Part of speech
erisnimi
Places
Kainulasjärvi
Example
Reuhkavaara on lännenpuolela Mestosvaaraa. Mutta täysin outo vaarannimi Kainulasjärvessä. Tieto kartasta.
Other
Kan vara felskrivet. Idag heter berget Palovaara. Möjligen Riukkavaara tidigare. Väster om berget finns Riukka, Riukankoski. Samiskt ord.
Source
https://kartavdelningen.sub.su.se. Birger Winsa. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
Tuostakhaan tullu muuta kun Vanhaan Aatamin krapa sanaparsi fraasi uskonto
Swedish
Det blev inget av honom bara Gammel Adams/djävulens skrapa
Finnish
Vanhaa Aatami, piru
Places
Kainulasjärvi, Väylänvartisten sanakirja; Vanhaa
Example
Det blev inget av honom, det blev Gamle Adams skrapa av honom. Slöa individer kunde få den stämpeln. Slöhet ansågs vara styrd av djävulen. Piru ohjasi laiskoja, ja siksi laiska ihminen oli Pirun krapa. Jouni Puoskari: Itte Piru se Vanhaa Aatami oon!
Other
Maija-Liisa Soini: Olin niin harmissani, että oikein vanha aatami pakkasi pääle, tuli paha kiiri ja mieli ja ko mie suutuspäissäni sillälaila nakkasin syrhjään pilale menheen kampheen, nuin se vanha aatami pääsi pääle, nyt hävettää, ko sillä laila tulistuin. Antheeksi sitte pyysin. Birger Winsa: Syy miksi jokku olit pirun krapoja on ette laiskuus yhistethiin pirun kans. Joka oli laiska oli pirun ohjaama. Ja Vanhaan Aatamin krapa oli pirun ase. Mulla on kaks esimerkkiä Pirun kravoista. Molemat piethiin olevan laiskoja. Se oli tärkeä siihen aikhaan ette on töissä palavassa ja hiessä koska piti elättää suuria perheitä. Siksi laiskuuven seuraus on ette pere joutui nälkhään, sairhaukshiin ja kuolemhaan. Pirun homma se on. Jumalan palvelija on töissä "i sitt anletes svett" kun Luther kehotti. Kristitty pittää olla aina hikipäässä töissä vetämässä ruokaa talhoon. Eikä siinä säänössä ole mithään vikkaa. Lestatius sitten opetti ette viina on pirun ase viemhään ihmisen työmaalta juoppoutheen. Vaikka Jesus ryyppi viinia, teki sitä ja jakoi kaikile paljon viiniä.
Source
Birgit Löfroth, Jouni Puoskari. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
frästari näkymätön mailma lainasana lempinimi/haukkumanimi uskonto
Swedish
frestaren, djävulen
Finnish
piru, viekottelija
Part of speech
substantiivi
Example
Meän kieltä 1986: Silloin Frästari astu framile ja sano sille...
Source
Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
riivattu näkymätön mailma lempinimi/haukkumanimi uskonto
Swedish
jävul
Finnish
piru
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi
Example
Rovaniemi: Sielä se nyt on itte riivattu.
Source
Artimo. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
vanhaamies lempinimi/haukkumanimi näkymätön mailma uskonto
Swedish
ondskan, jävulen
Part of speech
substantiivi
Places
Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: Siihen om menny vanhaamies ku om menny vesi, lämmin eli muu (ärtynheestä haavasta).
Other
vertaa vanhaa-aatami, vanhaa-erkki, sanaparsi
Source
I Tuovinen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
paha näkymätön mailma
Swedish
den fördärvlige, frestaren, jävulen, bockfot, fan, den onde
Finnish
piru
Part of speech
substantiivi
Places
Meänkieli; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara, Kompelusvaara, Kompelusvaara: Paha sinun tännek käski Kompelusvaara: Paha perrii
Source
I Tuovinen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
pahamies hautajaiset näkymätön mailma uskonto
Swedish
ondskan, den onde, jävulen
Finnish
piru
Part of speech
substantiivi
Places
Meänkieli; Sieppijärvi
Example
Sieppijärvi Sieppijärvi, Sieppijärvi: Kuolleen sänky viethiin ulos ja heinät ja ryysyt poistethiin että hissit ja pahat miehet ottasivat eronsa, ne muka näikki niitä ja kuumala tuhkala kyyvittit niitä pois, muulakin aijala kun kuoleman käytyä, luonossaki
Other
Vanhaa
Source
I Tuovinen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
huuhentaali ihminen
Swedish
opålitlig, skvallerbytta
Part of speech
substantiivi
Places
Tornionlaakso
Other
Konkkaronkka tarkottaa iänpuolela koko sakki, porukka ja huuhentaali niin ko Matti sannoo ei luotettava ja mie lissään siihen jokasen tuulen vietävissä. Oos teile tuttu semmonen sana ko huuhentaali? Jostaki saatethaan sanoa, ette soon semmonen yhenlainen huuhentaali (ts. ei mitekhään luotettava).
Source
Hannele Lantto, Oulu, Pello, Matti Junes. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-11
isohaukka jahti lintu lempinimi/haukkumanimi
Swedish
tjäder
Finnish
metso
Part of speech
substantiivi
Places
Sodankylä
Other
latin Tetrao urogallus. Omskrivning vid tjuvjakt
Source
Itkonen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-10
ahma ruoka
Swedish
glupsk
Finnish
ahne
Part of speech
adjektiivi
Other
vertaa hälppä
Source
Meän raation kieliohjelma 2008 12 17, Lars Lampinen. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-10
perttulit jellivaaransuomi jahti
Swedish
järvfälla
Finnish
ahmansaksi
Places
Nattavaara-bygden
Example
Perttulit
Other
Särskilt konstruerade järvfällor
Source
Torbjörn Ömalm från Wanhainen, W.L. (1971). Liv och arbete i Norrbottens finnbygder. Luleå: Tornedalica.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
työkoulu rakenus
Swedish
arbetsstuga
Finnish
työtupa
Part of speech
substantiivi
Example
Vertaa vellitupa, työtupa, gula fängelset
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
Edited
2021-03-09
työtupa rakenus eetnisyys
Swedish
arbetsstuga
Finnish
työtupa
Part of speech
substantiivi
Places
Ullatti
Other
Vertaa vellitupa, gula fängelset.
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
Edited
2021-03-09
puurotupa lempinimi/haukkumanimi eetnisyys rakenus kläppi kieli
Swedish
arbetsstuga/grötstuga/gula fängelset
Finnish
työtupa
Part of speech
substantiivi
Places
Tornionlaakso, Malmikentät; Suomen
Example
Puurotuvaks sanothiin työtuvat koska lapset useasti sait puuroa ruaks. Puurotupia oli esimerkiks Täränössä, Korpilompolossa, Teurajärvessä ja monessa muussa kylässä. Usseimiten raahvaila jokka olit olheet sielä oli huonoja muistoja puurotuvista. Suomen kieli oli kieletty ja oli rangastuksia jos puhui suomea.
Other
I Kiruna kallades arbetsstugan för Gula fängelset. Säger Sven Erik Stöckel från Kattuvuoma.
Source
Birger Winsa. Vi var en lägre ras, SVT 7 mars 2021.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
kallonmittaus eetnisyys ihminen mitta kieli
Swedish
skallmätning
Finnish
kallonmittaus
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi, Narken
Example
Saamen- ja suomenkielisten kalloja mitathiin kuitekki vielä 1940-luvula. Ja teeven prukrammin mukhaan vielä 1952. Valtio sallaa ette suomenkielisten kalloja mitathiin, vielä 1950-luvula. Kainulasjärvessä mitathiin kalloja lapsilta jokka olit syntynheet 1934 ja piian myöheminki. Meilä on kaks toistaja jokka elävät vielä ja on kertonheet. Yks kainulasjärvilainen lissää on yhessä raportissa kertonu sammaa. Kainulasjärvessä on pelkästhään suomenkielisiä. Narkauksessa on samoin muutama jokka on selittänheet mittauksista. Tämä tapahtui joskus 1942 ja piian myöheminki. Otethiin muutaman luokan ja heiltä mitathiin kalloja. Ruottin valtion sallaa tätä. Wikipedia kirjottaa: "Den socialdemokratiska regeringen tillsatte därför den öppet antinazistiska läkaren Gunnar Dahlberg 1935 som chef för institutet. Dahlberg accepterade inte ens rasbegreppet, och ville forska mer om ärftlighetsfrågor – och då inte i rasmässig bemärkelse och beslutade att avveckla verksamheten till gagnet 1936, och till namnet 1958." Tämä on vale! Ja kun väitethään kallonmittauksia tapahtui vielä 1950-luvula.
Other
Svensk sarkofagpolitik söker forma tvåspråkiga tornedalingar som bara kan svenska I en debattartikel i Haparandabladet hävdar ett antal tornedalingar med svenska namnformer att Svenska Tornedalingars Riksförbund är ute och cyklar när man fått till stånd en s k sanningskommission om en sekelgammal diskriminering av dem som minoritet. Ingen har någonsin blivit förtryckt, eller lärt sig att skämmas för att man kan finska. Ingen har blivit ryckt i håret eller nypt i örat när man talade finska på skolgården. I min hemby Kainulasjärvi var det Matti Kenttä som stod och lurpassade bakom skolknuten och tjuvlyssnade om man talade finska. Han ryckte fram och slet i håret eller nöp i örat och förbjöd barnen tala finska. Detta hände under 1950-talet. Senare blev Kenttä stor anhängare av meänkieli. Men här kommer nu sanningen fram av dem som aldrig ens forskat om ämnet och som kommer från Tornedalens medelklass där man förstås var välanpassad och talade svenska i hemmet. Månne om en professor i molekylärbiologi vet extra mycket om förtryck, diskriminering och skam? Vad har titlarna med saken att göra om de inte tillhör forskningsområdet? Svensk språkpolitik ville utveckla tvåspråkiga tornedalingar (säger professorerna), men resultatet blev enspråkighet. Idag vill man återigen ha tvåspråkiga tornedalingar, men det fördolda målet är fortfarande Svensk sarkofagpolitik med en vacker och rikt ornamenterad gravkammare för finska och meänkieli. Man vill ha tvåspråkiga tornedalingar som bara kan svenska. Fejkpolitik kallas dylikt idag. Om sådant vet inte en professor i molekylärbiologi mycket om. Med verklig tvåspråkighet i Tornedalen skulle stora kostnader för välfärden reduceras och kulturen få stort uppsving. Idag finns det fortfarande dubbla offentliga sektorer längs hela gränsälven. Sverige vill behålla dubbla vårdcentraler, skolor, tandläkare, kyrkor, polisväsende, bussförbindelser, etc i en rad kommuner längs gränsälven med 3-10 000 invånare/kommun. Men säger förstås annat! Företag har dock i viss mån insett fördelarna, t ex IKEA. I Sverige skall alla tala bara svenska, sa min skolfröken till mig. I språkgränsen finns Överkalix kommun där man talade bara svenska. Överkalixborna säger idag att de ansåg oss finsktalande vara andra klassens människor. Flickorna i Överkalix ville därför inte dejta med finsktalande pajalabor. Unga män som bara kunde svenska, och s k bonska, hade hög status hos Pajalas flickor. De lärde sig detta förakt av svenska staten. Svensk socialdarwinism ansåg oss vara intellektuellt efterblivna med låga IQ-tal som man kunde påvisa långt efter att man bara talade svenska. Ett antal tornedalingar blev utsatta för skallmätning som skulle bevisa varför vi var genetiskt mer korkade. Det var samtidens uppfattning om minoriteter över hela Europa. Redan under 1800-talet ansåg t ex Friedrich Engels och Karl Marx att Europas minoriteter var "rasmässigt avskräde" som Engels fick till det. I USA ansågs finnar vara gulhåriga mongoler. Sverige avvek inte från det synsättet. På en populär utställning i Stockholm skrev svensk rasism 1919 på en skylt: Känn dig själv i din släkt och i ditt folk! Sverige var världsledande med en professor i rasgenetik som dessutom var nazist som for runt och mätte skallar på samer och tornedalingar under de mest förnedrande former. Man mätte öron, näsa, käke, skallstorlek och andra fysiska drag. Man låtsades om att man mätte skallformen. Kortskalliga skulle vara mer idioter. Men det var storleken på hjärnan man ville mäta. Det antogs helt grundlöst att vi var småskalliga. Skallmätningar förekom ännu 1952. I Kainulasjärvi och Narken under 1940-talet och kanske senare. Wikipedia skriver: "...den öppet antinazistiska läkaren Gunnar Dahlberg 1935 som chef för institutet. Dahlberg accepterade inte ens rasbegreppet, och ville forska mer om ärftlighetsfrågor – och då inte i rasmässig bemärkelse och beslutade att avveckla verksamheten till gagnet 1936, och till namnet 1958". Detta är en lögn. Staten ljuger om småskallighet och när dessa skallmätningar avslutades. Hitler utvecklade Sveriges koncept. Studieobjekten som antogs ha småskallar tvingades klä av sig nakna och stå där framför forskarnas studier. Mycket förnedrande familjebilder togs på mormor, farfar, mor, far och barn helnakna. Fotona finns kvar. De flesta var religiösa laestadianer där det fanns och finns ett förbud att avbilda sig och föreviga sin avbild. Dessa (av)bilder skulle bevisa att vi var genetiska småskalliga idioter med även andra fysiska egenskaper som bevis. Nu är det återigen professorer från en rad andra områden som inte forskat om sakfrågan som med sina titlar skall ge tyngd åt åsikter som saknar annan grund än medelklasshemmets vardagsliv. Nazisten Herman Lundborg var en högt ansedd professor. Jag studerade ett tag kartor över spridningen av småskalliga i Sverige. (Dessa finns!) Runt Uppsala universitet fanns det gott om sådana, men dessa avvisades av Lundborg som undantag. Jag är personligen övertygad om att nazisten Lundborgs andra mer fördolda uppgift var att samla adresser på folk som skall förintas när nazisterna får makten i Sverige. Universitetsfolk hyllade nazismen och motsatte sig invandring av judar. Det påstås att man även kartlade hemadresser bland hembiträden som arbetade i judiska hem. Så att de inte skulle kunna gömma sig när tiden kommer. Lika vilsegången som Lundborg, är dessa professorer i områden som de saknar sakkunskap om. Det är inte en slump att alla undertecknade har svenska efternamn och har (mer eller mindre) medelklassbakgrund. De som behöll Vaaranperä, Oja, Vinsa och Aidanpää hade svårare att få jobb, blev mer mobbade i södra Sverige, och var oftare från arbetarfamiljer. Deras förtroendekapital var lägre eftersom finska namnformer associerades med småskallighet och låga IQ-tal. På samma sätt äger idag Mohammed svårigheter att få jobb, men inte längre utifrån genetisk efterblivenhet, men utifrån en allomfattande kulturrasism som finns i Sverige. Se mer i rasifiering, kulturrasism. Birger Winsa, född i Pajala kommun med finska/meänkieli som modersmål Docent i meänkieli. Källor: Winsa, Birger 2020. Liberal kulturrasism, Skogås. Winsa, Birger 2020. Diskriminering av finsktalande i Sverige. Omarbetad upplaga. Skogås. Winsa, Birger 2005. Language Planning in Sweden. I Kaplan, R.B & Baldauf, R. B. Jr (red.). Language Planning & Policy in Hungary, Finland and Sweden. Birger Winsa Ss. 233-330. Europe Vol 1. Clevedon: Multilingual Matters. Winsa, Birger 2001. Kärleken är varken blind eller döv. Genusobalans i giftermål över språk- och kulturgränser i Tornedalen och Kalixbygden. I Brändström, Anders & Winsa Birger. Två uppsatser om nordsvenska giftermålsmönster. Ss 39-83. Skrifter från forskningsprogrammet "Kulturgräns Norr". Kulturens frontlinjer 19. Umeå universitet. Winsa, Birger 1997. Från ett Vi till ett Vi och Dom. Torne älv som kulturgräns. I Winsa, Birger & Korhonen, Olavi. Språkliga och kulturella gränser i Nordskandinavien. Två uppsatser. Kulturens frontlinjer. Pp 5-52. Skrifter från forskningsprogrammet "Kulturgräns Norr" 7. Umeå universitet.
Source
Birger Winsa, Jag är en lägre ras... SVT 7 mars 2021 kl 1900.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
vaskilanka itäsuomi työ termi
Swedish
koppartråd
Finnish
vaskilanka
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi, Kainulasjärvi
Example
Kemi, Kainulasjärvi: Vaskilangasta tekevät naulojaki.
Other
Vertaa kupari, Vaskivuori.
Source
I. Tuovinen, Paloheimo. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
Vaskivuori itäsuomi paikannimi
Swedish
Svappavaara
Part of speech
substantiivi
Places
Gällivare kommun
Other
Vaski on itäsuomea.
Source
John Josefsson. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
pyyräkkä lempinimi/haukkumanimi jahti jellivaaransuomi elläin
Swedish
hare
Finnish
jänes
Part of speech
substantiivi
Places
Kuusihuornainen/Granhult
Source
Torbjörn Ömalm, Satter. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
villiliha ruumis sairhaus
Swedish
extra utväxt runt sårskada
Finnish
liikakasvain, arpikeloidi, keloidi, arpikasvain
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä, Kainulasjärvi, Iänpuolen väylää; Son
Example
Villiliha saattaa kasvaa haavan ympärilä. Arto Vaas: Son semmonen ihon liikakasvu tulehtunheessa haavassa ko se alkaa paranemhaan...Oxykenolilla pruukathiin kuohuttaa mättää, villillihan keskeltä.
Source
Itkonen, Birgit Winsa-Löfroth, Arto Baas. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
liikaliha ruumis sairhaus
Swedish
sår med onormal tillväxt av hud
Finnish
liikakasvain, arpikeloidi, keloidi, arpikasvain
Part of speech
substantiivi
Places
Väylänvarsi, iänpuoli
Example
Erkki Kitkiöjoki: Joskus kuulin sillosten vanhain puhuvan kreuhtasta, ku jollaki kasvo ylimäärästä lihhaa.
Other
Vertaa villiliha, kreuhta.
Source
Väylänvartisten sanalistalta, Naamakirjan tietoja. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-09
kun vanhaan Aatamin krapa fraasi uskonto
Swedish
onödig, irriterande; misslyckad
Places
Kainulasjärvi
Source
Birgit Löfroth. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-08
Aatami: Vanhaa Aatami uskonto kirjakieli
Swedish
Adam: Gamle Adam
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Source
Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-08
runo satu kirjakieli
Swedish
dikt
Finnish
runo
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Example
Täälä se Jussa liettää, aikaa turhaansa viettää, pilvilinnoja rakentaa, onneansa korkeale asettaa. Mutta luultu onni on pettävä ja kaikki on jättävä. Net on vain utukuvia toelisuuen rinnala.
Other
Mäen Hermanni kirjotti tämän mettäkämpän seinäle koska Jussa piirsi samale seinäle ilkeitä pilkkaavia kuvia hänestä kuinka hän kulki lumessa kummalisesti viskomalla toista jalkaa laithaan. Hermannila oli yks suora jalka mitä ei menny suijuttaa ja silti mettätöissä meeterin lumessa. Jussa lopetti kiusaukset lukemalla Hermannin kertomusta. Hermanni haki vaimoa Haaparannan avisin kautta: Ystävälinen pitkä roiska mies paikka paikoin liianki pitkiä oikopaikkoja hakkee ystävälistä vaimoa. Hermanni sai vaimon mutta se ei ollu ystävälinen. Ordet runo finns inte i meänkieli. Man sa att Herman Oja skrev detta, utan precisering. Idag säger man dikti.
Source
Birger Winsa hört av John A Winsa Kainulasjärvi.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-07