sonninmullikka
elläin
-
Swedish
- ungtjur
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi Kittilä
-
Other
- synonyymi mullikka
-
Source
-
Jukka Korva.
Writen down by Liljeblad
-
Swedish
- lodjur
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kemi, Rovaniemi
-
Source
-
Writen down by Kaarakka, Artimo
-
Swedish
- fågels matsäck
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kemi
-
Source
-
Writen down by Paloheimo
-
Swedish
- springa med korta steg (t ex får)
-
Part of speech
-
verbi
-
Places
- Kemi
-
Source
-
Writen down by Paloheimo
-
Swedish
- elefant
-
Finnish
- norsu
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Source
-
Meänkielen sanakirja.
Writen down by lars lampinen
-
Swedish
- linje, band, årsring
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi
-
Other
- i kohorn
-
Source
-
Writen down by Artimo
-
Swedish
- stor tjur el bagge, får
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Swedish
- vara brunstig, visa brunstighet
-
Part of speech
-
verbi
-
Example
- Kompelusvaara, ori karjastellee ku se lykkää suoran ulos ja lyöpi sitä vattaa vasten
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Swedish
- pälstuss
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kemi
-
Source
-
Writen down by Paloheimo
-
Swedish
- sjukdom hos hund
-
Part of speech
-
substantiivi monikko
-
Example
- Kompelusvaara, se ov vishiin kerot syönyk ku se niin himottee kallaa. Kerot tarttunheet, mutta niistä pääse ku antaa koiral lakkia ja sitte syöpi itte
-
Other
- sairhaus, vanhaa, elläin
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Swedish
- brunsttid, löptid
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Example
- Kompelusvaara, kissal om Marianpäivän aika kiimaika
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Swedish
- tunntarm på får
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Other
- harvinainen
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Swedish
- grop, nackkota mellan hals och nacke
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Other
- (niskassa pään ja kaulan välinen nivel. Nackstick på ren görs i just dne kotan. Således en term fårn renskötare.
-
Source
-
Matti Junes född i finska Tornedalen.
Writen down by Lars Lampinen, Unbyn Boden
-
Swedish
- gå med skälla (ko)
-
Part of speech
-
verbi
-
Places
- Rovaniemi
-
Source
-
Writen down by Artimo
-
Swedish
- gnaga
-
Finnish
- kalvaa, jäytää, jyrsiä
-
Part of speech
-
verbi
-
Example
- Kainulasjärvi: Hiiri knakertaa puuta eli juustoa. Usseimiten soon elläimet jokka knakertavat.
-
Source
-
B Winsa.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2024-10-11
-
Swedish
- vildhund
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Example
- Kainulasjärvi kulkukoirat ei pysyk kotona
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Swedish
- hålighet, bo för räv, björn under sten
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi
-
Source
-
Writen down by Artimo
-
Swedish
- huggorm
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara, Rovaniemi, Kittilä, Rovaniemi
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen, Artimo, Liljeblad
-
Swedish
- fårkätte
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Alatornio, Rovaniemi, Kittilä, Kemi.
-
Source
-
Writen down by Hannula, Artimo, Isoniemi, Kaarakka
-
Edited
- 2013-04-12
-
Swedish
- fårrivande hund
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi, Kainulasjärvi, Alatornio, Kompelusvaara.; Kompelusvaara
-
Example
- Kompelusvaara: koira se on lampuri joka laukottaa lamphaita.
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen, Häll, Artimo
-
Edited
- 2013-04-12
-
Swedish
- blästacka
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Edited
- 2013-04-25
leikkopaikka
elläin
-
Swedish
- styckningssnitt (slaktdjur)
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Vittanki
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen
-
Edited
- 2013-05-01
-
Swedish
- första ullen på lamm som klipps
-
Part of speech
-
substantiivi monikko
-
Places
- Ylitornio, (ylheinen), Ylitornio
-
Source
-
Writen down by Tapainen, Hannula
-
Swedish
- benig
-
Part of speech
-
adjektiivi
-
Places
- Kainulasjärvi, hirveäluinen, teräväronkkonen
-
Other
- om djur med kraftig benstomme i sammansatta ord
-
Source
-
Writen down by I. Tuovinen