Results

beibi vaimo jellivaaransuomi kläppi lainasana
Swedish
baby, nyfödd; käresta
Finnish
vauva; rakastettu
Part of speech
substantiivi
Places
Jellivaara
Other
Nyare engelska/amerikanska inlåningsord som sporadiskt eller ofta förekommer i Meänkieli/Gve-finska, främst hos yngre talare.
Source
Torbjörn Ömalm. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-11-16
englannin äimä lainasana vaate huusholli vaimo työ
Swedish
vanlig skonål, skärnål förr
Part of speech
substantiivi
Places
Jellivaara
Source
Wanhainen, W.L. (1971). Kansanelämää Norrbottenin suomalaisseuduilla. Luleå.. Writen down by Järämä-Satter
Edited
2024-05-29
huoraperset jellivaaransuomi vaimo uskonto
Swedish
horunge, skällsord för lösaktiga flickor (gammalt)
Finnish
huora
Part of speech
substantiivi
Places
Ullatti, Järämä
Other
Vissa hårdföra laestadianer använde detta uttryck.
Source
Torbjörn Ömalm. Writen down by Birger Winsa
Edited
2022-04-24
irtolapsi kläppi häät fraasi vaimo
Swedish
barn utom äktenskapet
Part of speech
substantiivi
Places
Kompelusvaara; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: On tervanuk kirkon (sanothaan jos on saanu irtolapsen).
Other
Vertaa jalkalapsi
Source
Inkeri Tuovinen.
lapinrisku vaate mies eetnisyys vaimo lainasana-saame
Swedish
samiskt silverspänne
Part of speech
substantiivi
Places
Övre Tornedalsregionen
Other
”lappalainen hopeasolki” - S.P
Source
Paulaharju, S. (1922). Lapin muisteluksia. Helsinki: Kirja. Boken belyser många dialektala ord från bägge sidorna av övre Tornedalen och Muonioälvdal, exempelvis Kolari, Muonio, Kittilä, Karesuanto, Naimakka och Enontekiö.. Writen down by Järämä-Satter
Edited
2024-06-12
leijti jellivaaransuomi vaimo lainasana
Swedish
lady; käresta; dam
Finnish
rouva
Part of speech
substantiivi
Places
Jellivaara
Other
Nyare engelska/amerikanska inlåningsord som sporadiskt eller ofta förekommer i Meänkieli/Gve-finska, främst hos yngre talare.
Edited
2024-06-26
neitikka ihminen häät vaimo
Swedish
jungfru, ung flicka, ogift kvinna
Part of speech
substantiivi
Places
Gällivare kommun
Example
Neitikkavuoma
Source
Falck, A. & Korhonen, O. (2008). Gällivares samiska och finska ortnamn. 2. uppl. Gällivare: Gellivare sockens hembygdsförening.. Writen down by Järämä-Satter
Edited
2024-04-30
onnenpeili näkymätön mailma vaimo
Swedish
lyckospegel
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi
Other
två speglar ställdes mot varann med ljus på vardera sidan, under poåsknatten såg ungmön sin tillkommande
Source
Writen down by Artimo
puukulli vaimo
Swedish
pojkflicka, manlig kvinna
Finnish
poikatytär, miehellinen nainen
Part of speech
substantiivi
Places
Jukkasjärvi
Example
Tämä tytär kelpa muihin ko muut tyttäret tavalisesti kelpavat tehä= Den här flickan duger till annat än vad flickor normalt annars anses kunna göra.
Other
Kehon?
Source
Bengt Johansson-Kyrö. Jukkasjärvi. Writen down by user3423158
Edited
2024-02-25
ristimuori uskonto hautajaiset synnytys vaimo
Swedish
dopgumma, liksveperska
Part of speech
substantiivi
Places
Svappavaara, Vittanki
Source
Tolonen, G. (1954). Svappavaara: med glimtar från kringliggande byar i Vittangi församling : hembygdsbok. [Kiruna]: [Wallerströms bokh.].. Writen down by Järämä-Satter
Edited
2024-05-17
rulli näkymätön mailma vaimo termi
Swedish
påskgumma
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi
Other
vertaa rulliakka
Source
Writen down by Artimo
ruokkutyär jellivaaransuomi vaimo ihminen
Swedish
nådeflicka, auktionsbarn
Finnish
hoitolapsi
Part of speech
substantiivi
Places
Jellivaara, Kaalasvuoma-området
Source
Aidanpää, E. (2004). Pohjan perän tähten alla. Karhuniemi: E. Aidanpää. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2022-02-22
trulli näkymätön mailma noita vaimo sairhaus
Swedish
nåjdväsen
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi Kemi
Other
noitaämmä, noita, joka pilasi lehmiä ym.
Source
Jukka Korva. Writen down by Kaarakka
typykkä kläppi vaimo
Swedish
flickunge
Part of speech
substantiivi
Example
Kompelusvaara, tyttö typykkä, synonyymi nypykkä, tynkä, tillukka
Source
Writen down by I. Tuovinen
veenämmä vaimo näkymätön mailma
Swedish
näcken
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Other
Långhårig kvinna i kvarnfors som smeker män och begär att männen skall masturbera
Source
Writen down by I. Tuovinen
verisukulaisuus vaimo häät mies sairhaus
Swedish
blodsband
Finnish
verisukulaisuus
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Example
Oli sääntö ettei saanu mennä naimishiin sukulaisten kans. Vaatimus oli ette piti olla vähhiinthään viis sukupolvea aikaa verisukulaisuutta. Muuten ei saanu mennä naimishiin koska pöläthiin sairhauksia. Toinen sääntö miehele oli ettei saanu ottaa vaimoa lähempää kun mitä yks hevonen kulkee päivässä. Noin 10 km lähempää ei saanu hakea vaimoa. Siis vaimoa ei pitäny hakea omasta kylästä, vain krannikylästä. Moni rikkoi näitä sääntöjä. Oli kans sääntö: Ota vaimo omasta kylästä niin tiät mitä saat. Ja kolma sääntö oli ette nepokoita laskethiin vain 3 sukupolvheen. Ei ollu olemassa neljäs nepokkaa. Kanonisen oikeuden mukaan sukulaisavioliitot olivat kiellettyjä 7. polveen asti, mutta jo keskiajalla kielto lievennettiin koskemaan 4. polvea. Reformaation jälkeen vielä vuoden 1571 kirkkojärjestyksessä säilyi 4. polven määräys ja voimassa oli vielä Erik XIV vuonna 1563 antama määräys, että liian läheisten sukulaisten avioitumisesta rangaistiin teloittamalla. Lähde: agricolaverkko.fi
Other
Bykulturen krävde minst 5 generationer bakåt att inget släktskap fanns innan man kunde gifta sig. Den andra regeln sa att mannen inte skall gifta sig med en kvinna som är bosatt närmare än det en häst färdas under en dag. Närmare än 10 km från hemmet skulle man inte söka hustru. Nästa by således. Detta för att undvika inavel. Många bröt mot regeln. Det fanns en regel som sa: Sök en kvinna från den egna byn så vet du vad du får. En tredje regel sa att det bara finns tredje kusiner. Fjärde kusin existerade inte.
Source
Leif Hannu Kainulasjärvi.. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-03-15
vuosivilla vaimo mies
Swedish
årsull
Part of speech
substantiivi
Places
Kompelusvaara,
Other
pigas och drängs årslön, del av den, 1-5 naulaa sommar och vinterull, blandat
Source
Writen down by I. Tuovinen
vyölliskoukku huusholli vaimo
Swedish
dekorerad mässingkrok med hängring för nycklar
Part of speech
substantiivi
Places
Övre Tornedalsregionen
Other
”koristeltu messinkinenkoukku, jonka renkaassa riippuu avaimia. Nähdään joskus vieläkin vanhan emännän vyössä.” - S.P
Source
Paulaharju, S. (1922). Lapin muisteluksia. Helsinki: Kirja. Boken belyser många dialektala ord från bägge sidorna av övre Tornedalen och Muonioälvdal, exempelvis Kolari, Muonio, Kittilä, Karesuanto, Naimakka och Enontekiö.. Writen down by Järämä-Satter
Edited
2024-06-12
väärti lainasana vaimo työ
Swedish
värd
Part of speech
substantiivi
Places
Övre Tornedalsregionen
Other
”tuttava, kestiystävä, hyvin tavall. vieläkin Lapissa.” - S.P
Source
Paulaharju, S. (1922). Lapin muisteluksia. Helsinki: Kirja. Boken belyser många dialektala ord från bägge sidorna av övre Tornedalen och Muonioälvdal, exempelvis Kolari, Muonio, Kittilä, Karesuanto, Naimakka och Enontekiö.. Writen down by Järämä-Satter
Edited
2024-06-12
ämma jellivaaransuomi vaimo vukaalharmunii
Swedish
gumma, gammal kvinna
Finnish
ämmä
Part of speech
substantiivi
Places
Nattavaara-området
Example
Ämma ja äija.
Source
Kenttä, Matti (1988). Språket i Gällivarebyarna. Luleå. Tobjörn Ömalm. Writen down by Birger Winsa
Edited
2022-04-28