MEÄN SANA
Kirjaudu sisään päästäksesi tälle sivulle.
×
Swedish
mjölk som barn dricker
Part of speech
substantiivi
Example
Rovaniemi, Kuolajärvi, anna mammaa lapsele
Source
Writen down by Lepistö, Hämäläinen
martinvelli
ruoka
Swedish
soppkok av fårklövar och huvud på Martinsdagen
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi
Source
Writen down by Artimo
Swedish
mör?
Part of speech
adjektiivi
Places
Meänkieli; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara Kompelusvaara, lihaki murea, ja muu piimä lyhykäinen kuumila ilmoila ku se happanee ruthoon
Source
Writen down by I. Tuovinen
Swedish
skära tunt på ytan för att få rovas vätska (rova)
Part of speech
verbi
Places
Kemi, Rovaniemi, Kittilä
Example
Kemi Kemi, Rovaniemi, Kittilä, syyä mäihämällä
Source
Writen down by Artimo, Syrjänen, Miettinen
Swedish
ruttnande (om potatis)
Part of speech
verbi
Places
Lohijärvi
Source
Writen down by I. Tuovinen
Swedish
äta glupskt
Part of speech
verbi
Places
Kemi
Example
Kemi Kemi, syöpi ja mättää
Source
Writen down by Miettinen
paakarinleipä
ruoka
Swedish
bageribröd
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi
Source
Writen down by Miettinen
Swedish
bakpulver
Part of speech
substantiivi
Source
Writen down by Lars Lampinen Juoksengi 2006-10-15
Edited
2013-05-01
Swedish
steka, grädda
Part of speech
verbi
Places
Kemi, Rovaniemi, Vesisaari, Kittilä, Kompelusvaara, Kolari, Svappavaara, Parakka, Korpilompolo, Vittanki
Example
Kemi Kemi, Rovaniemi, Rovaniemi, Rovaniemi, Vesisaari, Kittilä, Kompelusvaara, Kompelusvaara, Kolari, Svappavaara, Parakka, Korpilompolo, Vittanki, sitte paistethan voin
Source
Jellivaara, halsteri jolla se paistetin (leipä).
Writen down by I. Tuovinen, Syrjänen, Artimo, Hämäläinen, Miettinen
Swedish
stekt blodbröd
Part of speech
substantiivi
Places
Birger Winsa Meänkieli; Kainulasjärvi
Other
Västfinskt ord; palttu s \\\'stekt blodbröd i ugn; kokt myky\\\' (S Blomqvist k 4845, SMSA).
Source
Writen down by 2010-01-04 Lars Lampinen
Swedish
torka kött
Part of speech
verbi
Places
Rovaniemi, Kemi
Source
Writen down by Artimo, Kaarakka
Swedish
torkning av kött utomhus
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi
Source
Writen down by Kaarakka
Swedish
ändtarm
Part of speech
substantiivi
Places
Meänkieli; Kompelusvaara, Rovaniemi, Kittilä, Kemi
Example
Kompelusvaara Kompelusvaara, porola ja lamphaala se vain on kaks suolta, jokka saattaa kääntää, peräsuoli ja umpiperä?.makkaroiksi ne tehhään, Rovaniemi, Kittilä, Kittilä, Kemi
Other
ren, för blodkorv
Source
Parakka.
Writen down by I. Tuovinen, Artimo, Liljeblad, Kaarakka
Swedish
brödspade
Part of speech
substantiivi
Other
vertaa pelkka, Finska dialektarkivet, östfinskt ord för att ta ut bröd ut riaugn
Source
Writen down by B. Winsa: ordbok
pierkku: kuivattu pierkku
ruoka
elläin
Swedish
torrkött, torakt kött
Part of speech
substantiivi
Example
Matti Junes, född i finska Tornedalen
Source
Writen down by 2009-01-20 Lars Lampinen, Unbyn Boden
pohjaruoka
ruoka
Swedish
basmat
Part of speech
substantiivi
Source
Writen down by E. Wande
pottukeitto
ruoka
Swedish
potatiskok
Part of speech
substantiivi
Places
Simo
Source
Writen down by Räsänen
semlakakko
ruoka
Swedish
semla
Part of speech
substantiivi
Source
Inga - Britt Uusitalo. Leipäkirja.
Writen down by Lars Lampinen
Swedish
fläsk
Finnish
silakantulo, -saanti ver. tav.
Part of speech
substantiivi
Places
Kemi, Rovaniemi
Source
Virpi Ala-Poikela.
Writen down by Kaarakka, Artimo
Swedish
svartpeppar
Part of speech
substantiivi
Source
Writen down by Birger Winsa
Swedish
mos (bär)
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä, säplyksi meni hillat
Source
Writen down by Anthoni
Swedish
soppa kokt av nymjölk el stekt och äts i mjölk
Part of speech
substantiivi
Example
Parakka, terni on se ruoka joka keitethään uuesta maijosta tai nenämaijosta
Source
Writen down by I. Tuovinen
toukanreikä
ruoka
Swedish
bubbla i deg
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Source
Writen down by I. Tuovinen
Swedish
djurfett som torkades och saltades och trycktes in i löpmage
Part of speech
substantiivi
Example
Turtola, Kompelusvaara se mako eli kuninkhaanlakki, jos oli lihava se otethiin molemat (lammas, ja poro),
Other
hänges på förvaring i pörtväggen, maträtt, användes även i blandning med tjära som myggmedel för kor, Svappavaara, rökt tunka förekom, lades som skivor på bröd, Sieppijärvi, Vittanki röktes i två dagar ovanför öppen spis, torkades i luova, fettet togs från yttersida av magen (vattapaita), läggs i kuninkhaanlakki eli salmakseen, Jukkasjärvi, skärs som korvskivor, fettet ihoprullas och förs i löpmagen, Parakka, torkades synonyymi ibland i hapmpsäck, ibland kokades löpmagen först för att den skulle hålla bättre, saltades på utsidan, Kompelusvaara, Kainulasjärvi