Results

kuolheensanoma hautajaiset näkymätön mailma vasen oikea
Swedish
dödsbud
Finnish
kuolemansanoma
Part of speech
substantiivi
Places
Parakka, Kittilä, Rovaniemi
Example
Parakka, Kittilä, Kittilä, Rovaniemi: kuolhensanoma kuuluu (jos vasen korva soi: nainen kuoli, jos oikea: mies kuoli).
Other
Kans kuolleensanoma.
Source
I. Tuovinen, Paavola, Artimo. Writen down by Birger Winsa
Edited
2017-02-27
niskaua poronhoito oikea
Swedish
ren drar sig åt höger efter signal med töm
Part of speech
verbi
Places
Simo
Source
Writen down by Vuorio
kirjotuskäsi oikea
Swedish
skrivhand
Part of speech
substantiivi
Places
Kompelusvaara
Source
Writen down by I. Tuovinen
olla oikea vasen näkymätön mailma
Swedish
förebåda
Finnish
ennustaa
Part of speech
verbi
Places
Kittilä
Example
Kittilä: oikeata silmää kun kutistaa se on hyvvää.
Source
Liljeblad. Writen down by Birger Winsa
Edited
2017-02-27
kuolemanenne vasen oikea näkymätön mailma hautajaiset
Swedish
dödsvarsel, varsel
Finnish
kuolemanennustus
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä
Other
Vasen, oikea,´tarkempia tietoja CD:ssä, om avlidens vänstra öga blir öppet förespär det kvinnas död, om höger så mans död.
Source
Paavola. Writen down by Birger Winsa
Edited
2017-02-27
aisata itäsuomi puu luonto oikea
Swedish
göra skåror i fällda träd
Finnish
parkata puuhun kaistoja
Part of speech
verbi
Example
Koijut piti keyväilä aisata, jotta seuraavana talvena oli kuivia polttopuita Björkarna skulle skåras på våren för att erhålla torr brännved till kommande vinter.
Other
Finska: parkata puuhun kuorettomia kaistoja,jotta se kuivuu paremmin. Östfinska, aisata v. barka stock med kvarlämnade obarkade remsor; endast fi Kolari (SKES; A Haapaoja k 1212, SMSA).
Source
Yliperän kielen sanakirja, Oiva Arvola. Writen down by Lars Lampinen, Unbyn Boden 2009-04-17
Edited
2013-04-14
kirkko vasen uskonto lainasana oikea rakenus
Swedish
kyrka
Finnish
kirkko
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi, Rovaniemi, Rovaniemi, Kemi.; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: on tervanuk kirkon (sanothaan jos on saanu irtolapsen).
Other
Män satt på höger bänkrad, kvinnor vänster. Tarkempia tietoja CD:ssä.
Source
I. Tuovinen, Paloheimo, Hämäläinen, Artimo. Writen down by Birger Winsa
Edited
2020-05-24
niskauksessa poronhoito oikea
Swedish
rentöm på höger sida av ren
Part of speech
atverbi
Places
Simo
Source
Writen down by Vuorio
lumheuttaa hautajaiset oikea näkymätön mailma vaimo
Swedish
slår lock för öron
Part of speech
verbi
Places
Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara, kerrassa vei korvat, lumheutti Kompelusvaara, kirkon kellon soivat korvissa että oikein lumheutti korvia, se tietää kuolheen sanomaa, yhtä kenestäki, se lyöpi molemphiin korfhiin jos se oo sukulainen tai muutee hyvin kaivattu, Kompelusvaara, jois korva soi, se tietää kuolheen sanomaa?jos oikein lumheuttaa se on kaivattu kuollut, vasempi vaimoa, oikea miestä
Source
Writen down by I. Tuovinen
niskauttaa poronhoito oikea
Swedish
lägga rentöm på höger sida av ren
Part of speech
verbi
Places
Rovaniemi
Other
vertaa liemauttaa. Lägga rentöm på höger sida av ren (driver renen till höger)
Source
Writen down by Artimo
korea käsi oikea
Swedish
höger hand
Finnish
oikea käsi
Part of speech
substantiivi
Other
Kura s enbart Kolari. Östfinsk vänster (Kyllikki Rantala k 6124, SMSA). kura käsi s enbart Kolari. östfi vänsterhänt person; jfr korea käsi höger hand (K Rantala 6125, SMSA).
Source
K Rantala / Birger Winsa. Writen down by Lars Lampinen
Edited
2013-07-16
luokkaliina mies hautajaiset oikea vaimo
Swedish
vit tygremsa som bands i hästens loka under begravningsfärd
Part of speech
substantiivi
Places
Kainulasjärvi
Example
Kainulasjärvi, luokkaliina hauthaan viskattu (sanottu): jääkää nyk kaikkit tänne, älkää minua seuratko, jos ei hauthaan ole muistettu se hautausmaale, Kittilä, (luokkaliina sauvoimessa eli piilissä, jos menthiin), Kainulasjärvi, miehele oikealle puolen, vaimole vasemalle luokkaliina
Other
höger-vasen, mies
Source
Writen down by I. Tuovinen, Paavola
niskattava ajokas poronhoito oikea vasen
Swedish
körren som svänger åt höger när tömmen kastas över till höger
Part of speech
substantiivi
Places
Inari
Other
körren som svänger åt höger när tömmen som vanligen ligger på vänster sida om ryggen kastas över till höger
Source
Writen down by Itkonen
varas oikea huusholli
Swedish
tjuv, snattare
Part of speech
substantiivi
Example
Vesisaari, Kemi, Kittilä, Masunti, varkhaalle ennen annettu raipat selkhän, poolhaan nostettu ettei juuri jalat maahan koske
Source
Writen down by I. Tuovinen, Paloheimo, Liljeblad
niskata poronhoito oikea vasen
Swedish
kasta körlina från ena ryggsidan till den andra för att ändra körriktning
Part of speech
verbi
Places
Simo, Kittilä, Karunki, Turtola, Muonio, Enontekiö
Other
i viloläge är körlinan på vänster ryggsida
Source
Writen down by Tiesmaa, Itkonen, Vuorio, Anthoni
ruumhinliina hautajaiset vasen oikea mies vaimo
Swedish
vit tygremsa som bands på häst i begravningsfölje
Part of speech
substantiivi
Places
Rovaniemi
Other
på höger sida för män och på vänster sida för kvinnor
Source
Writen down by Artimo
kauniskäsi oikea
Swedish
höger hand
Part of speech
substantiivi
Example
Kompelusvaara, päivää tällä käelä, tällä kauhniila käelä
Source
Writen down by I. Tuovinen
laari oikea lainasana rakenus
Swedish
binge, lår, sädlåda
Finnish
laari, iso laatikko, viljalaari
Part of speech
substantiivi
Places
Simo, Kemi, Kittilä, Kolari, Rovaniemi, Täräntö, Täräntö, Alatornio.; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: laarissa ja loovissa säilytetty jyviä.
Source
Writen down by I. Tuovinen, Häll, Artimo, Liljeblad, Kaarakka, Räsänen, B. Winsa: ordbok, Söderena
Edited
2014-10-05
niskattava härkä poronhoito oikea vasen
Swedish
körren som lärts att gå till höger när man kastar töm över ryggen till höger sida och rycker i tömmen
Part of speech
substantiivi
Places
Inari
Other
körren som lärts att gå till höger först när man kastar töm över ryggen till höger sida och rycker i tömmen, mot vanliga att ha töm vid rens sida
Source
Writen down by Itkonen
oikea oikea
Swedish
höger
Finnish
oikea
Part of speech
substantiivi
Places
Meänkieli; Kompelusvaara
Example
Kompelusvaara: oikea käsi on isompi.
Source
Writen down by I. Tuovinen
Edited
2013-07-16
Ko oikeata silmää kutistaa se ennustaa miehistä kuolijaa, vasempi vaimosta. oikea näkymätön mailma
Swedish
ordspråk, kategori : döden
Other
Ko oikeata silmää kutistaa se ennustaa miehistä kuolijaa, vasempi vaimosta. Klåda i högra ögat förebådar en mans död, i det vänstra en kvinnas.
Source
Tornedalica 1968:6. Writen down by Lars Lampinen
Edited
2020-11-13
sanaparsi hautajaiset oikea sanaparsi vasen
Swedish
ordspråk
Places
Parakka
Example
Ku kirkonkello lyöpi oikehan korvhaan sukulainen kuolee. Ku kirkonkello lyöpi vasemphaan korvhaan vierhaita kuolee. (När en kyrkklocka slår i höger öra, dör en släkting. När en kyrkklocka slår i vänster öra, dör obekanta/främmande.)
Source
Harriet Pekkari, Minun sanat.
Jos oikea korva soipi, niin miehenpuoli lähtee, ku vasenpuoli soipi niin joku vaimo kuolee. vasen sanaparsi vaimo oikea hautajaiset
Swedish
Om höger öra ringer, så är det någon av manskön som går bort, när vänster öra ringer, så dör någon kvinna.
Source
Harriet Pekkari, Minun sanat. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-06-18
Jos lapset kaivavat hautoja ja kuoppia, sillon tullee kuoleman sanoma. vasen sanaparsi vaimo oikea hautajaiset
Swedish
Om barnen gräver gravar och gropar, så kommer bud om död.
Finnish
sanaparsi
Places
Vittanki
Example
1.Takanvinkumus aavistaa kuoleman sanomaa. Missä kaksi tikkua mennee risthiin se tullee kuolheen sanoma, sieltä mihinkä se pissiin nokka näyttää. (När det viner i den öppna eldstaden, så förebådar det budskap om död. Där två stickor går i kors, så kommer det budskap om död från det håll som den längsta toppen visar.) 2. Jos puhumattomat lapset kattovat jalkain välistä, sillon tullee kuolheen sanoma. (Om icke-talande barn tittar mellan benen, så kommer det budskap om död.) 3. Jos lapset joikkaavat ja on liikutuksissa siitäki tullee kuoleman sanoma. (Om barnen jojkar och är i sinnesrörelse, så kommer även av detta budskap om död.) 4. Jos lapset tekevät hautoja ja kuoppia kaivavat, sillon tullee kuoleman sanoma. (Om barnen gör gravar och gräver gropar, så kommer det då bud om död.) 5. Jos oikea korva soipi, niin miehenpuoli lähtee, ku vasenpuoli soipi niin joku vaimo kuolee. (Om höger öra ringer, så är det någon av manskön som går bort, när vänster öra ringer, så dör någon kvinna.) 6. Ku kirkonkello lyöpi oikehan korvhaan sukulainen kuolee. Ku kirkonkello lyöpi vasemphaan korvhaan vierhaita kuolee. (När en kyrkklocka slår i höger öra, dör en släkting. När en kyrkklocka slår i vänster öra, dör obekanta/främmande.)
Source
Harriet Pekkari. Writen down by Birger Winsa
Edited
2021-12-02