Kainulasjärvi: kalakakkoja thetiin kevväilä kun saithiin mätihaukia Vuopion lanoista. Kutohaukia saithiin välistä kymmeniä. Hauenpäät keitethiin kalakakkokeitossa. Isä söi aina päät. Lapset ei tykänheet niistä. Rumat.
Kulttuuri taustaa sanasta
av rengjorda fisktarmar, fisknjure, rom och lever som slås sönder och kokas med mjöl? småfisk söderdelades och och kokades med mjöl? palt av fisk och mjöl
Alkuperä
I. Tuovinen, Syrjänen, Airila,.
Pannu muistiin Birger Winsa
I Jötunheim bodde jättarna. Jatoonilainen kommer från ordet jätte. Jötunheim låg i de snöklädda bergen i norr. Detta är således på meänkieli den Nordiska mytologin som det kallas. En vetenskapsjournalist skrev 2010 i DN att kanske de korta haltia och de stora jättarna var folkminnen från tiden när neanderthalalarna och de kortväxta människorna levde häruppe. Man har 2010 funnit rester av en 1 meter lång kvinna i Sibirien. Haltia kanske betecknade en kortare människoras, och jättarna var neandertalare? Mytologin var reell i början och blev mytologi när jättarna och de småväxta dog ut.
Kvänerna i Nordnorge är bördiga från Tornedalen under 1700-talet och kanske tidigare. Se mer i wikipedia, kvän. En del menar att kvänernas självbeteckning är kainulainen.
Nattavaara Nattavaara, Torasjärvi, Kainulasjärvi: Ennen oli naasaria Kompelusvaarassa ja Korpilomobolossa.Useasti viinaongelmia. Hednäsi oli Kompelusvaaran naasari joka oli syvästi kristitytty ja ei ryypäny. Hän yritti välttää ette asiakas ostais mithään. Jos joku yritti ostaa vaikkapa sukkia hän sanoi: Tartetko nuot toela? Mie piän sulla on hyvät sukat ja et tartte ostaa mithään. Asiakas piti kohtapa kiskoa tavaran myyjän käsistä ennen kun sai ostaa. Hednäsin uskonto kielsi ahneutta. Ennen naasaria oli laukkuryssät jokka myit tavaraa. Laukku on karjalan kielelä kauppa. Eikä siis reppu.