Kompelusvaara Kompelusvaara, Enontekiö, (ylheinen), Kainulasjärvi: Sitä s oon poltettu tupakkapulan aikana. Kainulasjärvi: Entiset äijät om pakkulaa ja pietarinkukkaa pitänheet tupakinjatkona, ei se ole taulakänsä, pakkula kasua korhoon, se om pehmeämpää.
Kainulasjärvi Kainulasjärvi: Näpperä pyssy mutta kyllä se oli näperellä ette se olis osanu pyssylä. Kyllä se oli niin näperellä ette olisin sauttanu sen
Alkuperä
2005-12-04 Lars Lampinen.
Pannu muistiin Birger Winsa
Muokattu
2025-04-07
näperällä
Ruotsi
när, på gränsen/vippen till
Suomi
lähellä
Paikkoja
Jukkasjärvi
Esimerkki
On näperällä ette putoa. Är på vippen till att falla.
Pga försvenskningspolitiken hade man svårare att få jobb och få social status med finska efternamn. Många skämdes med ett finskt efternamn. Massor bytte därför från finska till svenska efternamn. Ofta med direkt översättning. Här några exempel:
Oja - Tillberg, Fällsjö, Gramner, Rannestam, Ryngmark,
Lampa - Kevnell,
Vinsa - Hamstig,
Poromaa -Rehnmark,
Katajamaa - Enmark,
Alatalo - Nergård,
Rova - Hed, Hedmark, Hedenhult,
Uusitalo - Nygård,
Kiviniemi - Stenudd,
Lehtipalo - Lövbrand,
Särkimukka-Mörtlund, Mörtvik,
Mäkitalo-Berggård,
Lehto- Lund,
Pudas - Ahlsund,
Savilahti -> Lervik -> Lerwick. I USA,
Katajamaa - Enmark,
Aidantausta - Gärdelid,
Rantatalo- Strandgård,
Haapalahti-Aspvik,
Poromaa - Renlund, Renmark, Rehnsteth,
Mäkitalo - Backgård,
Alatalo - Nergård,
Haapasaari - Aspholm,
Törmä - Backe,
Mettävainio - Skogfält,
Uusitalo - Nygård,
Rantatalo - Strandgård,
Kulttuuri taustaa sanasta
Hetta -> Mörtberg (efter berget Särkivaara) Bland de allra första som försvenskade sitt namn. Redan på 1700-talet. Långt före den stora vågen av namnbyte på 1930-talet.
Nuottaniemi - Notsten,
Rantala - Strand, Strandelin,
Honkamaa - Furmark,
Nenämaa - Lomhed,
Ruisniemi - Rågnäs,
Ruisniemi - Röjvall,
Kuoppala - Wahlberg,
Paavo - Palmklint,
Karjalainen - Ekersund,
Jokiaho - Tedestam,
Lehto - Lunderius,
Haarala - Grenemark,
Nulu - Nuldén,
Jatko - Ängsund/Engsund,
Vissa namn gick ju andra vägen. Som Stålnacke som förfinskades till Teräsniska. I bakhuvudet har jag också för mig att Koberg/Lehmivaara gick den vägen. Men dessa namn är ju försvinnande få i jämförelse.