Tulokset

potlapenni lainasana kotitalous ilmaus satu
Ruotti
penninglös, utan pengar
Suomi
ei rahaa, rahaton
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Tornionlaakso
Esimerkki
Ei ole potlapenniä. Synonymer Gottnapenni, got no penny. Pottnapenniä.
Kulttuuri taustaa sanasta
Engelska lånord påstås vara av Lars Ylvin: Vi har fått några ord från engelska språket till vår Tornedalsfinska/meänkieli av hemvändande utvandrare till USA. Gottnapenniä= got no penny Plenttamonia=plenty money. Hobo=hobo=tokig eller hullu på finska. Kaara, hulikaani, kämppä etc. Bengt Rytiniemi: Vet inte om ordet ”pofoori” används i någon annan del i Tornedalen. Här i Jänkisjärvi används det. ”Pofoori” = kraft, kraftfull. Kommer nog från engelska ordet ”power”. Möjligen Beaufor, vindstyrka. Svante Spolander: Min morbror Seth Francki for till Amerika på 30-talet och kom på besök i Kukkola på 60 talet. Han kallade "garage" för "caratalli". Ingemar Luttu: Horjop och viljoplis kunde min farmor efter fyra år som piga i USA. Hurry up & will you please Lars Ylvin_ Och min farbror som var på besök i Kangos, sa åt Amalia, hans fru piain met renta cara? Hyr en bil!
Lähde
Tornedalens historia på Facebook, Minun sanat och Birger Winsa. Tallennin Birger Winsa
Muokattu
2021-09-26
puuronsilmä ilmaus ruoka
Ruotti
grötöga (?)
Suomi
puuronsilmä
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Tornionlaakso, Malmikentät
Esimerkki
Voita puurhoon pikkusen ette saapi puuronsilmän sulanu voi.
Lähde
Birger Winsa.
päivaa, päevaa ilmaus jellivaaransuomi vokaalisointu
Ruotti
hej, god dag
Suomi
päivää, hei
Paikkoja
Nattavaara-området
Lähde
Muntliga källor från Nattavaara-området. Torbjörn Ömalm..
päre, -t ilmaus puu
Ruotti
spån
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Kittilä, Jyykeä, Jyykeä, Simo, Ruija, Rovaniemi, Rovaniemi, Rovaniemi, sillä on pärhejä kainalosa (vähän hupsu); Raisinvuono
Esimerkki
Raisinvuono, niitä pärheitä
Lähde
Tallennin Artimo, Hämäläinen, Valonen, Rapola, Räsänen, Syrjänen
rapottaa ilmaus jellivaaransuomi ihminen
Ruotti
fisa ljudligt
Suomi
pierrä pahasti
Sanaluokka
erisnimi
Paikkoja
Jellivaara, Kaalasvuoma-området
Esimerkki
"Se rapotti mettässä niin ette ei lintua anshan tarttunukhaan."
Lähde
Aidanpää, E. (2004). Pohjan perän tähten alla. Karhuniemi: E. Aidanpää. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm.. Tallennin Birger Winsa
Muokattu
2022-02-09
reikä päässä ilmaus
Ruotti
tappat omdömet, vettlöst beteende, "hål i huvudet"
Paikkoja
Tornionlaakso, Malmikentät
Esimerkki
Mies aijaa biiliä kun olis reikä päässä.
Lähde
Birger Winsa. Tallennin Birger Winsa
Muokattu
2022-08-08
savolaksen vatta mies ilmaus etnisyys keho
Ruotti
savolaxisk mage, dvs. korta ben, lång överkropp och stor mage
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Jellivaara
Kulttuuri taustaa sanasta
Syftar på både samer och lantalaiset.
Lähde
Muntliga källor. Tallennin Järämä-Satter
Muokattu
2024-05-22
selkäkipu, kipeä selkä sairaus ilmaus kieli
Ruotti
ryggont, -värk
Suomi
selkäkipu
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Tornionlaakso; Vanhaa
Esimerkki
Mulla tullee selkä kipeäks kun häätyy puhua ruottia. Vanhaa sanonta.
Lähde
Birger Winsa. Tallennin Birger Winsa
Muokattu
2021-09-29
siilata lainasana ihminen jellivaaransuomi slangi ilmaus lääke
Ruotti
sila, injicera knark
Sanaluokka
verbi
Paikkoja
Jellivaara
Kulttuuri taustaa sanasta
Från ett skämt på lokalradion om byfinska knarkare (av lokala legenden Bekka Dynesius): "Älä siila nyt!"
Lähde
Gällivare Närradio. Tallennin Järämä-Satter
Muokattu
2024-05-22
tronstraakari slangi jellivaaransuomi työ ilmaus lapsi
Ruotti
fantasiverktyg (ord med historia)
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Järämä-Satter, Jellivaara
Kulttuuri taustaa sanasta
När de vuxna skulle skulle slakta en ren eller annat boskap ville de inte att barnen skulle titta på. Då bad man dem springa till gården längst bort i byn och låna en "tronstraakari".
Muokattu
2024-06-12
tynnyrinprutti rakennus ilmaus jellivaaransuomi lainasana slangi
Ruotti
(skit)tunnas hål
Paikkoja
Jellivaara, Kaalasvuoma-området
Kulttuuri taustaa sanasta
Sama ku "tynnyrinreikä" Vertaa prinkka.
Lähde
Aidanpää, E. (2004). Pohjan perän tähten alla. Karhuniemi: E. Aidanpää. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm..
ummuksissa ihminen ilmaus
Ruotti
försluten, ogenomtränglig. Kan även betyda att man är i ett stadium av ovetande, i ett dunkel.
Sanaluokka
adjektiivi
Paikkoja
Övre Tornedalsregionen
Kulttuuri taustaa sanasta
”tiedotonna, tainnoksissa.” - S.P
Lähde
Paulaharju, S. (1922). Lapin muisteluksia. Helsinki: Kirja. Boken belyser många dialektala ord från bägge sidorna av övre Tornedalen och Muonioälvdal, exempelvis Kolari, Muonio, Kittilä, Karesuanto, Naimakka och Enontekiö.. Tallennin Järämä-Satter
Muokattu
2024-06-12
unipeski ihminen ilmaus etnisyys lainasana-saame
Ruotti
drömkolt, drömmare, lat person
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Övre Tornedalsregionen
Kulttuuri taustaa sanasta
Mest troligt bara i uttryck: ”laiska nukkuja” - S.P
Lähde
Paulaharju, S. (1922). Lapin muisteluksia. Helsinki: Kirja. Boken belyser många dialektala ord från bägge sidorna av övre Tornedalen och Muonioälvdal, exempelvis Kolari, Muonio, Kittilä, Karesuanto, Naimakka och Enontekiö.. Tallennin Järämä-Satter
Muokattu
2024-06-12
vuomakonstit ilmaus näkymätön maailma
Ruotti
uttryck förr om ett udda beteende associerad med en by i Gällivareområdet. Nedlåtande
Sanaluokka
substantiivi monikko
Paikkoja
Ullatti med omnejd
Kulttuuri taustaa sanasta
Allt möjligt klantigt och märkligt beteende kunde vara "vuomakonstit".
Lähde
Ullattilaiset. Torbjörn Ömalm.. Tallennin Birger Winsa
Muokattu
2022-04-24
yrttitarha uskonto paikannimi ilmaus
Ruotti
örtagården
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Malmfälten, Tornedalen, Järämä-Satter
Kulttuuri taustaa sanasta
Laestadianpredikanterna Luttu och Pääjärvi pratade ofta om "yrttitarha" på bönemötena i Järämä. Barnen, som inte lyssnade särskilt noga på det som sades, trodde att de pratade om grannbyn Yrttivaara.
Lähde
Muntliga källor. Tallennin Järämä-Satter
Muokattu
2024-05-22
yönpimittäjä näkymätön maailma ilmaus
Ruotti
särskilt färg eller eldsken på himlen under augusti
Sanaluokka
substantiivi
Paikkoja
Övre Tornedalsregionen
Kulttuuri taustaa sanasta
”sama ku kalevantuli” - S.P
Lähde
Paulaharju, S. (1922). Lapin muisteluksia. Helsinki: Kirja. Boken belyser många dialektala ord från bägge sidorna av övre Tornedalen och Muonioälvdal, exempelvis Kolari, Muonio, Kittilä, Karesuanto, Naimakka och Enontekiö.. Tallennin Järämä-Satter
Muokattu
2024-06-12