Resultat

Voi onneton loukku minkälainen koukku. ordspråk
Svenska
ordspråk
Exempel
Voi onneton loukku minkälainen koukku.
Källa
S. Honkanen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-12-10
polku natur saga ordspråk
Svenska
stig
Ordklass
substantiv
Platser
Kompelusvaara, Sieppijärvi, (ylheinen), Arpela, (ylheinen)
Exempel
Pirun- ja poronpolkuja älä seuraa, mutta tolppatiestä ja Jumalan sanasta älä luovu." - Vanhaa elämänohje.
Källa
I. Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-12-07
kepposet renskötsel kropp ordspråk lånord-samiska
Svenska
lungor
Finska
keuhkot
Ordklass
substantiv plural
Platser
Enontekiö, (ylheinen), Enontekiö, Enontekiö, Jellivaara, Täräntö (leikilisesti), Jukkasjärvi (harvinainen)
Exempel
Kainulasjärvi: Ryki ette kepposet tulit ulos.
Övrigt
Vertaa tävyt. Främst hos djur men även människa. Ofta lekfullt om människas lungor. Keikkuu päälimäisenä ko kepposet keitossa.
Källa
Itkonen, Tuovinen, Airila. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2023-12-03
pihturi ordspråk
Platser
Kompelusvaara
Exempel
Kompelusvaara: Koskapa pihturim om kiitoksen saanu? Ku joku moitti pärheempitäjää ja hän vastasi.
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2022-01-08
uhka ordspråk
Svenska
hot
Finska
uhka
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso
Exempel
Rovaniemi Kemi: Se uhka kais sitä pelotti tottelemhan
Övrigt
Uhkaa ei uhala korjaa.
Källa
Paloheimo. Nedtecknare Jukka Korva. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-09-06
Matti ordspråk osynlig värld
Svenska
Tjugofjärde februari, Matti och 21 september
Finska
Matti
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Kittilä,; Kompelusvaara, Kittilä
Exempel
Kompelusvaara: Mattina köyhäm pihti katom pääle. Kittilä: Ennen Mattia jos hiostaa seinhän (sullaa lumi), merkittee pahoja ilmoja efter denna dag behöver inte den fattige bränna törved som ljus
Övrigt
Eilen oli Syysmatin päivä. Matteus lukkee almunakassa. Sanothaan Matteusta syysmatiksi ja kevämatti taas oon Mattiaksen päivänä 24/2. Nämät Matit oon toisten vastakhaisia- yks valon toinen pimeän. Sanothiin ette lehmät olit syys- ja talven ummessa ja ette Kevämatti alotti maijonsaanin. IB Uusitalo; Mattina puithiin riihiä ja pyöritethiin puromyllyjä. Jos vesi mennee riitheesheen Mattina niin tullee pitkä, lauha syksy ja taas toisin päin. Noh! Näkkeepä sen kunka Nyt käypii…
Källa
I. Tuovinen, Liljeblad, Isoniemi, Artimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-09-24
vuosi osynlig värld ordspråk mat jakt
Svenska
år
Finska
vuosi
Ordklass
substantiv
Platser
Svappavaara, Rovaniemi, Raisinvuono, Vesisaari, Jyykeä, Kemi
Exempel
Svappavaara: Joukhainen itkee vuosittain puoltansa (om den är skjuten, lintu) Rovaniemi, Raisinvuono, Vesisaari, Jyykeä, Jyykeä, Kemi, Raisinvuono, Raisinvuono: Mit-aikkaa vuesta?, Kompelusvaara: Jos Paavalin päivälä vasten yölä sattaa tie umpheen, se tullee nöyrävuosi, jos puolitiehen se tullee puolivuotta (halvskörd), jos ei tuiskua tullee täysivuosi (helskörd), Kittilä: Joulusta kuus kynttilhän, siitä kolme mathin, siitä kuukausi maarijhan, siitä kaheksan erkhin, siitä viis juhanekshen, neljä jaakhon?kaks laurhin, kaks perttulhin, viis mikkelhin, viis pyhämiesthen, (eli) mikkelistä viis kekrhin, siitä seittemän joulhuun.
Övrigt
Vuosi vanhan vanhentaa, kaksi lapsen kasvattaa.
Källa
Rapola, Paloheimo, Isoniemi, Hämäläinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-08-14
Päätä särkee ja persettä porottaa (sanothaan pilkaten sille joka valittaa vaivoja). fras ordspråk
Ordklass
verb
Platser
Kompelusvaara; Kompelusvaara
Exempel
Kompelusvaara: Päätä särkee ja persettä porottaa (sanothaan pilkaten sille joka valittaa vaivoja). Kompelusvaara: Porottaa se päätäki ja kausapaa.
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-05-12
Voi raasu minkälainen kaasu. ordspråk
Svenska
ordspråk
Platser
Woi raasu minkälainen kaasu.
Källa
S. Honkanen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-12-10
Ei kukhan muu kuin musta suu barn ordspråk
Svenska
ordspråk om ungar som äter blåbär och blir grisig runt munnen
Platser
Malmfälten och övre Tornedalen
Övrigt
Gliring som är hämtad från ”Sotarens serenad”.
Källa
Ranta-Rönnlund, S. (1971). Nådevalpar: berättelser om nomader och nybyggare i norr. Stockholm: Askild & Kärnekull. Samt: Ranta-Rönnlund, S. (1978). Sist i rajden: berättelsen om ett uppbrott. Stockholm: Askild & Kärnekull.. Nedtecknat av Järämä-Satter
Redigerad
2024-06-05
Ei talvi tule taakse kattomatta, eikä kesä kertomatta. Pyhämiesten suvi poistaa lumen. ordspråk väder
Svenska
Vintern kommer inte utan tillbakablickar. De heliga männens tö tar bort snön. Sommarn kommer inte utan berättelser om det kommande.
Platser
Tornionlaakso, Malmikentät
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-17
Hakkaa puuta, hakkaa puuta, älä hakkaa minua osynlig värld nåjd ordspråk arbete
Svenska
en magisk ramsa som mumlades innan man använde yxan
Platser
Svappavaara, Vittanki
Källa
Tolonen, G. (1954). Svappavaara: med glimtar från kringliggande byar i Vittangi församling : hembygdsbok. [Kiruna]: [Wallerströms bokh.].. Nedtecknat av Järämä-Satter
Redigerad
2024-05-14
Heikka namn ordspråk
Svenska
Henrik
Finska
Heikki
Ordklass
egennamn
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Heikistä pittää olla puolet polttopuista jäljellä. Heikin päivästä puolet heinistä.
Övrigt
Lanton Heikka, Vinsan Heikka.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-25
Ilta tuli, Ilta tuli, ilta tuli taasen, pääsin minä armahani katselemaan taasen gällivarefinska ordspråk
Platser
Nattavaara-området
Övrigt
Ord skrivna på en gammal slåtterkoja i Nattavaarabygden.
Källa
Axelsson, T. (2002). Nattavaaras historia. Nattavaaraby. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2022-03-12
Joka härälä aijaa se härästä puhhuu. ordspråk osynlig värld
Svenska
Den som kör med oxe talar om oxar.
Platser
Väylänvartisten sanakirja
Exempel
Som du lever så ser du verkligheten. Som du ropar så svarar skogen med ett eko. Så som i himlen, så ock på jorden. Det vimlar av ordspråk om naturen som en spegelsal för det egna medvetandet. Himlen och Naturen som Gud är ett eko. Närmare än så kommer du inte. Men nästan ansikte mot ansikte.
Övrigt
Merkittee ette niin kuin ellää ja käyttäytyy niin näkkee. Niin kun huutaa niin mettä vastaa. Kulttuurin peilisalista on paljon sanaparsia. Taitheessa sanothaan ette niin kun taivhaassa niin kans maassa. Sama asia. Taivas on yks kaiku joka vastaa ihmisen välittömässä muoossa. Kasvotusten ei pääse Luontoa eli Jumalaa. Kaikua lähemäks ei mene tulla.
Källa
Väylänvartisten sanakirja. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-11-16
Jos lapset kaivavat hautoja ja kuoppia, sillon tullee kuoleman sanoma. vänster ordspråk kvinna höger begravning
Svenska
Om barnen gräver gravar och gropar, så kommer bud om död.
Finska
sanaparsi
Platser
Vittanki
Exempel
1.Takanvinkumus aavistaa kuoleman sanomaa. Missä kaksi tikkua mennee risthiin se tullee kuolheen sanoma, sieltä mihinkä se pissiin nokka näyttää. (När det viner i den öppna eldstaden, så förebådar det budskap om död. Där två stickor går i kors, så kommer det budskap om död från det håll som den längsta toppen visar.) 2. Jos puhumattomat lapset kattovat jalkain välistä, sillon tullee kuolheen sanoma. (Om icke-talande barn tittar mellan benen, så kommer det budskap om död.) 3. Jos lapset joikkaavat ja on liikutuksissa siitäki tullee kuoleman sanoma. (Om barnen jojkar och är i sinnesrörelse, så kommer även av detta budskap om död.) 4. Jos lapset tekevät hautoja ja kuoppia kaivavat, sillon tullee kuoleman sanoma. (Om barnen gör gravar och gräver gropar, så kommer det då bud om död.) 5. Jos oikea korva soipi, niin miehenpuoli lähtee, ku vasenpuoli soipi niin joku vaimo kuolee. (Om höger öra ringer, så är det någon av manskön som går bort, när vänster öra ringer, så dör någon kvinna.) 6. Ku kirkonkello lyöpi oikehan korvhaan sukulainen kuolee. Ku kirkonkello lyöpi vasemphaan korvhaan vierhaita kuolee. (När en kyrkklocka slår i höger öra, dör en släkting. När en kyrkklocka slår i vänster öra, dör obekanta/främmande.)
Källa
Harriet Pekkari. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-12-02
Juomakan Iisko se vuorson tappoi joka ei ollut oma, Juomakan Iisko se vuorson tappoi joka ei ollut oma. Minun raukan se kärsiä täytyi joka oli koko soma. människa man musik ordspråk
Svenska
en visa av Salomon Stålnacke Monkka
Platser
Kaalasvuoma, Jukkasjärvi
Källa
Ranta-Rönnlund, S. (1971). Nådevalpar: berättelser om nomader och nybyggare i norr. Stockholm: Askild & Kärnekull. Samt: Ranta-Rönnlund, S. (1978). Sist i rajden: berättelsen om ett uppbrott. Stockholm: Askild & Kärnekull.. Nedtecknat av Järämä-Satter
Redigerad
2024-06-05
Kilvon kylä on kuin kiulun kylä ordspråk
Platser
Nattavaara-området
Övrigt
Ordspråk ang. varför gamla byn Kilvo aldrig växer/växte.
Källa
Axelsson, T. (2002). Nattavaaras historia. Nattavaaraby. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2022-03-13
Ko käki kukkuu niin pittää nostella ilhmaan sen tavaran mitä halvaa lissäävän. Ja huiskuttaa sitä. Jos esim halvaa rahhaa niin häätyy huiskuttaa pörsiä missä oon klopoja. ordspråk
Platser
Aapua, Inga-Britt Uusitalo
Övrigt
Outo Kainulasjärvessä.
Källa
Inga-Britt Uusitalo.
Korvat näkevät enemän kun silmät ordspråk
Svenska
Öronen ser mer än ögonen
Finska
Korvat näkevät enemmän kun silmät
Exempel
Jo piispa Ambrosius sanoi 2000 vuotta aikaa ette korvat näkevät enemän kun silmät. Sillä meinathaan ette puhekieli ymmärtää korvitten kautta mailmaa paremin kun kirjakieli, jota opithaan silmitten kautta. Puhekielessä on säilynyt sanaparret, metafoorit ja kuvaukset. Kirjakielessä net menetethään ja keksithään uusia yksinkertasia merkityksiä vanhoishiin sanaparshiin, kuten Keisarin uuvet vaatheet.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-03-02
Kun äidi kuolee se on kun talon peräseinä revithään pois. ordspråk
Svenska
När mamma dör är det som ena gaveln i huset försvinner.
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Kotona sanothaan ette kun äidi kuolee se on kun talon peräseinä revithään pois. Talo tullee koleaks ja viima vettää laattiala. Kyllä meiläki kävi niin. Peräseinä katos.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-06-08
Kärentöjärveltä meni poikansa kanssa Norjaan keituria paimentamahan. Päivät hän tunturia kiipesi ja keituria paimensi. Yöt hän makasi elävissä ryysyissä. saga kvinna musik ordspråk
Svenska
skillingtryck av okänd om Greta-Kaisa Roskaharku
Platser
Malmfälten och övre Tornedalen
Övrigt
Om hon som ogift kvinna vandrade iväg med sitt barn.
Källa
Ranta-Rönnlund, S. (1971). Nådevalpar: berättelser om nomader och nybyggare i norr. Stockholm: Askild & Kärnekull. Samt: Ranta-Rönnlund, S. (1978). Sist i rajden: berättelsen om ett uppbrott. Stockholm: Askild & Kärnekull.. Nedtecknat av Järämä-Satter
Redigerad
2024-06-05
Lahjat lain lumoavat människa ordspråk
Svenska
ordspråk om att pengar kan hypnotisera lagen
Platser
Malmfälten och övre Tornedalen
Källa
Ranta-Rönnlund, S. (1971). Nådevalpar: berättelser om nomader och nybyggare i norr. Stockholm: Askild & Kärnekull. Samt: Ranta-Rönnlund, S. (1978). Sist i rajden: berättelsen om ett uppbrott. Stockholm: Askild & Kärnekull.. Nedtecknat av Järämä-Satter
Redigerad
2024-06-05
Mie itte ja muut sitte människa fras ordspråk
Svenska
ordspråk om egoism, själviskhet
Platser
Allmänt i Tornedalsregionen, Jellivaara
Källa
Muntliga källor. Nedtecknat av Tuurikarhu
Redigerad
2024-06-19