Kompelusvaara Kompelusvaara, ja sinne se on tehty morsiamentooli: morsianta siinä istutettu (hän oli) vaatitettu ja soma, ja sitte net yräntrengit otit (toolia) yksi kustaki jalasta ja tansautit ku se istu
Rovaniemi, vieläkös se or römpäsä teäm palvelia, Rovaniemi, Kemi, Rovaniemi, siinäki tanssathin kokonainer viikko römppää
Övrigt
Rovaniemi: Tjänstefolkets frivecka (jfr. römppäviikko) fr.o.m. 1 november. Pigor och drängar genomförde morgonsysslorna 1/11 men därefter förberedde de sig inför friveckan som innehöll bl.a. dans (römppätanssit). Palvelusväen vapaaviikko marraskuun 1. päivästä lähtien. Tämän päivän aamutyöt tehtiin vielä, mutta syötyä sekä piiat että rengit valmistautuivat lähtemään liikkeelle. Römppäviikon aikana pidettiin römppätansseja taloissa pientä tanssijoiden keskuudesta kerättyä pirtin ?praktia vastaan. Erikoinen pelimanni palkattiin soittamaan. Römpälle lähtiessään hyvät piiat saattoivat saada emännältä evästä kotimatkalleen ja kotiintuliaisiksi, mutta Savon päivällisiä vastaavia eväitä ei täällä tunneta. Silloin [1/11] se rinnus katkiaa, sanoivat palveliat ennen.
Källa
Hämäläinen, Artimo, Kaarakka.
Nedtecknat av Virpi Ala-Poikela
minnesträd (hägg, el rönn för pojkar, vinbär för flickor) som planterades vid till äldsta barnets födelse och som man till sommaren knöt ett band med äldsta barnets namn och födelsedatum, om trädet, busken dog ansågs det medföra olycka