Resultat

romani chib, romani etnicitet språk
Svenska
romani chib
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Exempel
Kemi: mustalaiskieli.
Övrigt
Mustalainen är olämpligt i tal och skrift. Romani chib on romanilaisten kieli.
Källa
Miettinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2020-11-10
ääkkä språk kropp barn
Svenska
bajs, kacka
Finska
kakka
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi, Rovaniemi; Kompelusvaara
Exempel
Kompelusvaara: ääkkämässä net lapset käyvät.
Källa
I. Tuovinen, Artimo, Paloheimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2014-07-02
Meänmaan flaku, Meän flaku etnicitet språk
Svenska
Vårt lands flagga, Meänmaa flagga, förenade Tornedalens flagga
Finska
Meänmaan flaku
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso
Exempel
Tornionlaakso. Flaku on tulosssa julkiseks. Fiirathiin 15 jyyliä seittemänen kerran Matarengissa 2013. Ruottin akateemi tullee hyväksymhään flakupäivän ja liittämhään sen almanakhaan. Flaku kututhaan kans Meän flaku, Bengt Pohjanen i Meänmaan Kieliraati Meänkieli
Övrigt
Flaku on keltanen, valkea ja sininen. www.meanmaa.net. Lissää tietoja http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/fit/Me%C3%A4nmaa
Källa
Nedtecknat av 2010-04-20 Birger Winsa
Redigerad
2013-08-20
ummikko etnicitet språk människa
Svenska
enspråkig som inte talar finska/samiska
Ordklass
substantiv
Exempel
Vettasjärvi, aivan ummikko norjalainen soli, mie sille tyrkytin sille lappia puhua
kätistä människa språk
Svenska
klaga, lamentera
Finska
kätistä
Ordklass
verb
Platser
Pello, Ylitornio
öykky fågel språk barn
Svenska
lavskrika
Finska
kuukkeli
Ordklass
substantiv
Platser
Kuolajärvi
Övrigt
Synonyymi kuukkeli, kuukhainen. Latin Perisoreus infaustus. Barnspråk
Källa
Liljeblad. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2014-06-28
Meänmaa etnicitet språk
Svenska
Vårt land, förenade Tornedalen
Finska
Meänmaa
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso, Finska, Tornedalen, Muonio, Meänkieli
Exempel
Tornionlaakso Svenska och finska Tornedalen, Torne-, Muonio- och Könkämä- älvdalar samt övriga områden där man talar meänkieli., Bengt Pohjanen i Meänmaan Kieliraati Meänkieli
Övrigt
Uusi sana. Bengt Pohjanen on luultavasti luonu sanan joskus 1998. Kattokaa www.meanmaa.net 2010 sana alkaa saamhaan laajeman tunnustuksen. Sana meän käytethään useasti Suomen Tornionlaaksossa korostamhaan identtiteettiä. Wikipedia: http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wn/fit/Alkusivu
Källa
Nedtecknat av 2010-04-20 Birger Winsa
Redigerad
2013-08-20
lulluttaa barn språk
Svenska
vagga till sömns, söva
Ordklass
verb
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Anthoni
franska språk lånord
Svenska
franska
Finska
ranska
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Exempel
Meän kieltä 1986: sitte tullee franska kansa. jokka meinaava jatkaa sitte.
Övrigt
< ruotti
Källa
Nedtecknat av Kaarakka, Nikupeteri
Redigerad
2013-04-21
meän punska slang skriftspåk lånord etnicitet språk
Svenska
tornedalsfinska, meänkieli
Finska
meänkieli
Ordklass
substantiv
Platser
Meänkieli; Kompelusvaara
Exempel
Kompelusvaara: Tätä meän punskaa kuuntelee, jok ei ole ei suomea ei ruottia. H:ta työnethäj joka paikhan vaikka s ei kohta sovikhan.
Källa
I Tuovinen, 1930-tal.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-12-15
haastaa östfinska språk
Svenska
samtala, fråga
Finska
keskustella, kysyä
Ordklass
verb
Övrigt
Västfi, puhua v. tala; främst västfi, östi haastaa id (ALE 477, SMSA). Sannolikt en betydelseförskjutning i fiT pga att det fanns två ord för att tala, puhua och haastaa.
Källa
Meänkielen sanakirja. Nedtecknat av Lars Lampinen
Redigerad
2013-08-14
äkittää barn språk
Svenska
bajsa (barnspråk)
Finska
kakata
Ordklass
verb
Platser
Kemi
Källa
Paloheimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2014-07-03
kakka språk barn lånord
Svenska
bajs
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Exempel
Kemi: kakka pääsee.
Övrigt
Barnspråk.
Källa
Nedtecknat av Paloheimo
Redigerad
2013-04-21
lantalainen lånord etnicitet språk
Svenska
bonde, hemmansägare, jordbrukare; gruvarbetare
Finska
maanviljelijä
Ordklass
substantiv
Platser
Nattavaara, Soutujärvi-Skaulo.; Nilivaara, Moskojärvi
Exempel
Nilivaara: Lappalaiset kuttuva meitä lantalaiseksi. Moskojärvi: Lappalaisekki on tulheet lantalaiseksi.
Övrigt
Bd 1429. Lantalainen var/är en beteckning på sysselsättningen som skapar etnicitet. Icke-renskötare, bonde, gruvarbetare. Lanta betyder gödsel. Folk som sprider gödsel på åker är jordbrukare. Lantalainen är gödselfolk. Täräntö är parallellfall. Dess närmaste ord på samiska är dearga som betyder gödsel. Täräntölainen är således jordbrukare. Täräntö är följaktligen jordbrukarbyn, eller mer konkret gödselstack. Motsats lapp/same. Lantalainen betecknar kulturformen jordbrukare och bofast. En yrkestitel, som det påstås att även ordet lapp betyder, en renskötare och nomad, icke-bofast. Samerna själva ansåg för 100 år sedan att bara nomadiserande renskötare var samer. De som av olika orsaker blev jordbrukande samer med renskötsel som bisyssla var inte längre samer. Det var grunden för koncessionsrenskötseln. Kvinnor och äldre ville bli bofasta. De upptäckte att jordbruk gav med bröd och mjölk på ett lättare sätt än att vara nomadiserande renskötare. Se renskötsel. Wikipedia skriver om Lannavaara: Byn kallades i slutet av 1800-talet för Lantavaara (svenska: Gödselberget) då invånarna i Nedre Soppero hade åkrar i Lannavaara och förde hit gödsel.
Källa
J. Johansson, Moskojärvi. B Winsa egna källor, Wikipedia. Nedtecknat av B. Winsa: ordbok
Redigerad
2021-02-24
suomensuomi skriftspåk etnicitet språk
Svenska
finlandsfinska, riksfinska, alla talade finska dialekter i Finland
Finska
suomen kirjakieli; Suomen murteet
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso, Malmikentät
Övrigt
Vertaa oikea suomi. Suomensuomi on kaikki suomen murtheet ja kirjakieli, koska meänkieliset ei tiä erottaa murretta kirjakielestä. Om man inte kan läsa eller skriva kan man inte heller mer än fragmentariskt skilja mellan finska dialekter och standardfinska. Instrument saknas. Därför finns finlandsfinska.
Källa
Meänkielen sanakirja. Lars Lampinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-01-15
äkkä barn språk
Svenska
bajs (barnspråk)
Finska
kakka
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi
Exempel
Rovaniemi: älä koske äkhän.
Källa
Hämäläinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2014-07-04
äkkiä kropp barn språk
Svenska
bajsa (barnspråk)
Finska
kakata
Ordklass
verb
Platser
Rovaniemi
Källa
Hämäläinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2014-07-04
kakkanen språk barn lånord
Svenska
bajsig
Ordklass
adjektiv
Platser
Kemi
Övrigt
Barnspråk.
Källa
Nedtecknat av Paloheimo
Redigerad
2013-04-21
puhheenmalli språk människa
Svenska
talform
Finska
puhetapa
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Källa
Kaarakka. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2017-02-27
lovisanat osynlig värld språk nåjd ramsa
Svenska
besvärjelseord
Finska
manaussanat
Ordklass
substantiv plural
Platser
Kittilä
Exempel
Kittilä: lovheen mennessään noita sanoi lovisanat.
Övrigt
Vertaa mennä lovheen. Ord som sas till nåjd som försjunkit i tillstånd och skulle väckas, om man inte sade dessa givna ord då kunde nåjden dö.
Källa
Nedtecknat av Paavola
Redigerad
2013-05-07
venska språk etnicitet lånord
Svenska
svenska
Finska
ruotsi
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Övrigt
< ruotti. Lekfull benämning.
Källa
Nedtecknat av Paloheimo
Redigerad
2013-04-21
hönistä människa språk
Svenska
tala nasalt
Finska
puhua nenän kautta
Ordklass
verb
Platser
Juoksengi, Juoksengi.
Källa
Harry Lampinen, Strängnäs. Nedtecknat av Lars Lampinen
Redigerad
2013-07-22
mongertaa etnicitet språk
Svenska
tala otydligt, tala ett obegripligt främmande språk
Finska
puhua sekavasti, matkia vieraita kieliä
Ordklass
verb
Platser
Rovaniemi, Rovaniemi, .; Kemi
Exempel
Kemi: puhua mongersi se jotaki.
Övrigt
Vertaa pospottaa.
Källa
Nedtecknat av Miettinen, Hämäläinen
Redigerad
2013-07-22
porstuasuomi etnicitet språk
Svenska
farstufinska
Finska
meänkieli missä on enemmän suomen kirjakielen piirteitä
Ordklass
substantiv
Platser
Pajala, Kaartinen, rajaseuvuila; Meänkieli, Suomen
Exempel
Porstuasuomi on sellainen meänkieli joka lähestyy suomen puolista murretta. Viralinen meänkieli on porstuasuomea. Tämä teksti tässä on porstuasuomea.
Övrigt
Sana on keksitty noin vuonna 2000. Yks entinen STR-T:n johtokunnan jäsen käytti sannaa. Sannaa käyttävät net jokka ei halua yhteistyötä Suomen Torniolaaksolaisitten kansa ja pitävät ette meänkieli saapi liikaa vaikutheita suomen kielestä jos on yhteistyössä suomenkielisitten kansa. Vertaa vonnu, porstuasuomalainen. Tämä näkkyy käytänössä esimerkiks Feisbukin porukoissa. Meänkieliset on luonheet oman sivun missä meänkielen asioita keskustelthaan. Ja väylänvartiset on luonheet toisen sivun missä väylänvarren murretta keskustelthaan. Porstuasuomen asiat on kuitekki niin herkät ette sitä ei saa keskustella. Pittää olettaa ette meänkielen ja Meänmaan ekspertit ossaavat paremin kun meikäläinen. Ei esimerkiks ole ollu yhtään keskustelua miksi meänkielen pittää keksiä omia kielensääntöjä jokka poikkeavat suomesta. Esimerkiks poistaa b,d ja g kirjakielestä. Meänkielen sivula on noin 80 % iänpuolilaisia. Väylänvarren sivula on 95% iänpuolilaisia.
Källa
En före detta styrelseledamot i STR-T och Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2020-10-11