Resultat

ruumhinpölkö begravning
Svenska
likrädsla (överkoms genom att tita på liket och stryka det med handen)
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
ruumisraito begravning
Svenska
begravningsfölje
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi, Rovaniemi
Källa
Nedtecknat av Hämäläinen, Artimo
taatikello begravning
Svenska
begravningsklocka som slår när kistan förs mot graven
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi
Källa
Nedtecknat av Hämäläinen
hautajaissaatto begravning
Svenska
begravningsfölje
Ordklass
substantiv
Exempel
Meän kieltä 1986: 104 Karl Pekkari Hautajaissaatto Tuomiokirkon kellot soivat. Rauhalisessa Luulajassa 1099
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
kelmetä begravning
Svenska
kallna och blekna (nyligen död människa)
Ordklass
verb
Platser
Kemi
Källa
Nedtecknat av Paloheimo
kesäarkku begravning
Svenska
kista med lik som varit nergrävd under sommaren
Finska
arkku
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi; Kainulasjärvi
Exempel
Kainulasjärvi: Ei kesäarkkua avattu (arkku maanu kesähauassa).
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-03-17
ruumismatkue begravning
Svenska
begravningsfölje
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Övrigt
vertaa suruväki, raito
Källa
Nedtecknat av Paavola
sirkka insekt medicin osynlig värld begravning
Svenska
syrsa
Ordklass
substantiv
Platser
Kuolajärvi, Rovaniemi
Exempel
Kuolajärvi, sitä sirkkaa poikoset käytti ennel lääkkehenä; kipijä jos jalassa oli, ottivat [sirkan] ja sanovat: annas sirkka tervaa, minä tuon voileivää""""""" Rovaniemi, [humalaisesta sanotaan:] ompa nys sirkka saanus suurusta, Kemi, Kittilä, Kittilä, [sääennustus:] noissa niityissä ku se nirskuttaa paljo sirkka, saet tullee, Kittilä, [kuolemanenneustus:] seinissä ku nirskuttaa, kuolemaa tietää; jos sirkka tullee pirthin, se isänän kuolemaa tietää, jos se navethan tullee, emännän kuolemaa tietää, Rovaniemi, sirkka = kotisirkka [sen uskotaan tulevan heinäsirkasta, joka on saanut suurusta], Rovaniemi
Källa
Virpi Ala-Poikela. Nedtecknat av Kaarakka, Liljeblad, Isoniemi, Artimo, Hämäläinen
viimiset puhalukset begravning
Svenska
sista andetagen
Ordklass
substantiv plural
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
hautausmaa begravning
Svenska
begravningsplats
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
isäntä begravning osynlig värld man
Svenska
husvärd, husbonde, matte, ägare, herreman
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi, Ruija, Kittilä, Vesisaari, Rovaniemi, Rovaniemi, Arpela, (ylheinen), Parakka, piättää se vain siksiku isäntä sauttaa (koira ketun), Markitta; Parakka
Exempel
Parakka, palokärki... hakkais (talon) pääthöön kaks reikää ja isänät kuolthiin
Övrigt
nimipäiväkuusi
Källa
Nedtecknat av J. Josefsson, I. Tuovinen, Hämäläinen, Liljeblad, Rapola, Valonen, Artimo, Paloh
jyttyttää begravning
Svenska
leva om, bullra, föra oväsen
Ordklass
verb
Platser
Kompelusvaara
Exempel
Kompelusvaara, haukkuu ja jyttyttää, Kompelusvaara, mutta jos jälkhiin (hautajaisitten) on kuolheet tulheet jyttyttämhän, niitä on häätyny tuhala saattaa
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
jälkhinjääny begravning
Svenska
efterlevande
Ordklass
substantiv
Exempel
Kittilä, sellaistahan ne jälkhinjäänhet ovat puhunhet
Källa
Nedtecknat av Paavola
kuolinsaatto begravning
Svenska
begravningsfölje
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä
Källa
Nedtecknat av Paavola
morsiuspaita begravning bröllop kläder
Svenska
brudskjorta
Ordklass
substantiv
Platser
Meänkieli; Kainulasjärvi
Exempel
Kainulasjärvi Kainulasjärvi, ja morsiuspaijassa mukkanauha
Övrigt
brudskjortan läggs undan och används som likskjorta senare, häät,
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
murehtia begravning
Svenska
sörja
Ordklass
verb
Platser
Kemi, Kainulasjärvi
Exempel
Kemi Kemi, Kainulasjärvi, Juhana se vain oli pitäny Heikki vainam paitaa, kulkenu aitojen tanksia ja murehtinnu? ennen vanhaasta on ottanheet aviokumppanins peitheen pesemättä ja ulkona pitämättä nukkunhet sillä, ettei murehtisi (sovit med den döde)? vuoen se kestää kaikila murehtia (puolisoa)
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen, Miettinen
työreki begravning släde
Svenska
arbetssläde
Ordklass
substantiv
Exempel
Kainulasjärvi, työreelä se ruumis viethiin väylhään (hautajaiset)
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen
hautauskellot begravning västfinska
Svenska
jordfästningsringning
Ordklass
substantiv plural
Övrigt
västfi, hautaus-, kellot, maa s \'begravning; begravningsklockor; kyrkogård\'; även delvis i västra sydöstfi och ingermanländskan (SMS).
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
kattoa kuolutta begravning
Svenska
titta på en avliden i ansiktet
Ordklass
verb
Platser
Kittilä
Övrigt
får ej tiitta avliden i ansiktet, skall ses från huvudsidan och neråt
Källa
Nedtecknat av Paavola
korppi fågel musik begravning osynlig värld
Svenska
korp
Ordklass
substantiv
Platser
Pajala
Exempel
Pajala, ku korppi alkaa omimhan hevosta (lentää ympäri), se ennustaa sille kuolemaa, Kittilä, Rovaniemi, Rovaniemi, Kolari, Muonio, Ylitornio, Alatornio, Täräntö, Parakka, Parakka, jos minun kultanin kuolisi, niin sekös mua naurattaisi, harakoilla hauvan kaivattaisin, ja korpila laulattaisin
Övrigt
laulu
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen, Syrjänen, Isoniemi, Liljeblad, Artimo
menettää begravning
Svenska
förgås, omkomma
Ordklass
verb
Platser
Rovaniemi, menetti henkensä
Källa
Nedtecknat av Artimo
murepuku begravning kläder
Svenska
sorgkläder, svarta kläder
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Rovaniemi
Övrigt
kvinnor har vitt huckle
Källa
Nedtecknat av Paavola, Artimo
nukkua begravning
Svenska
somna in, dö, avlida
Ordklass
verb
Platser
Meänkieli; Parakka, Rovaniemi
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen, Artimo
pihtipieli osynlig värld begravning byggnad
Svenska
dörrpost
Ordklass
substantiv
Exempel
Kainulasjärvi, (kun ruumis on vietty huonheesta ulos) ja kirfheelä lyötyp pihtipielheen kolme kertaa kumphaanki, (ja sanottu): pois kaikki!
Källa
Nedtecknat av I. Tuovinen