-
Swedish
- oslagen hö som torkar under hösten
-
Finnish
- niittämätön heinä joka kuivaa syksyllä
-
Part of speech
-
verbi
-
Places
- Rovaniemi: on kullounu heinä.
-
Source
-
Artimo.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- perifer, avlägsen bebyggelse
-
Finnish
- kaukainen maaseutu
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kemi
-
Source
-
Paloheimo.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- skogsbrand
-
Finnish
- metsäpalo
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi
-
Source
-
Hämäläinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- gräsbrand
-
Finnish
- ruohikkopalo
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Erkheikki
-
Other
- harvinainen
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- brunbränd mark efter gräsbrand
-
Finnish
- ruskea maa ruohovalkean jälkeen
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Vittanki
-
Example
- Vittanki: se jääpi ninku vähänen kulo tähhän.
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- topp, -yta
-
Finnish
- lalva
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Parakka
-
Example
- Parakka: siinä se vatkaa koskessa, sauvomen varsin veen lalfhan.
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- oslagen hövall, slåttermyr
-
Finnish
- kulottunut pelto, niittysuo
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kemi, Kittilä, Raisinvuono, Rovaniemi
-
Example
- Kemi, Kittilä, Raisinvuono, Rovaniemi, heinää mennee kuloksi, Kompelusvaara, Kompelusvaara, Muonio, Alatornio, Kainulasjärvi, ei sitä väylää auta jättää kulole (väyläniitty)
-
Other
- Hövall, slåttermyr där höet torkar och lägger sig på marken, gammal nerfallen hö.
-
Source
-
I. Tuovinen, Hannula, Artimo, Rapola, Paloheimo, Liljeblad.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- slåttermyr som inte slås
-
Finnish
- kulosuo, suo mitä ei niitetä
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara?
-
Other
- Där höet torkar och lägger sig på marken (motsvarande ett års träda)
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- torr, oslagen (hövall)
-
Finnish
- kulottunut pelto
-
Part of speech
-
adjektiivi
-
Places
- Kemi
-
Source
-
Paloheimo.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- fuska, lura, vara ohederlig
-
Finnish
- pettää, menetellä epärehellisesti
-
Part of speech
-
verbi
-
Other
- Västfi, fuskata v 'fuska' (SMS k 656).
-
Source
-
Lars Lampinen. Muonionsanoja. Muoniolainen mies 2006..
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- mager stackare
-
Finnish
- laiharaukka
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Jellivaara Satter
-
Other
- Om t.ex ett magert barn.
-
Source
-
Torbjörn Ömalm.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- slåtter med oslagen fjolårshö
-
Finnish
- kulottunut niitty
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kittilä
-
Source
-
Isoniemi.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- slåtter som ej varit i träda
-
Finnish
- niitty joka ei ole ollut kesantossa
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kainulasjärvi
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- torka hö
-
Finnish
- kuivattaa heinää
-
Part of speech
-
verbi
-
Places
- Nattavaara, Purnu.
-
Other
- Betydelse: flotta fräken?
-
Source
-
Writen down by B. Winsa: ordbok
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- svedjebränning av slåtter
-
Finnish
- niittypoltto
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Example
- Joka vuosi met kulotimma sen niityn.
-
Other
- stf. keväällä heti lumen sulattua, kirren aikana suoritettava kuloheinän poltto efter snösmältning
-
Source
-
Yliperän sanakirja. Oiva Arvola. Lars Lampinen, Unbyn Boden.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- löpeld
-
Finnish
- kulovalkea
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Erkheikki
-
Other
- Okontrollerad eldsvåda (t ex på äng).
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- betesmark
-
Finnish
- laidunmaa
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Ullatti
-
Source
-
Writen down by B. Winsa: ordbok
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- flottningsbäck
-
Finnish
- uittopuro
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- flottningsställe
-
Finnish
- uittopaikka
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- plats för flottningsarbete
-
Finnish
- uittopaikka
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- flottningsälv
-
Finnish
- uittojoki
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
kulvakkolauha
luonto
-
Swedish
- lugn efterbrunstperiod
-
Finnish
- rauhanaika kiiman jälkeen
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Other
- Stf. rykimän jälkeinen lauha. Vertaa pyhämiesten suvi
-
Source
-
Yliperän sanakirja. Oiva Arvola. Lars Lampinen, Unbyn Boden.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- lysa på särskilt sätt
-
Finnish
- loistaa erikoisella tavalla
-
Part of speech
-
verbi
-
Places
- Rovaniemi
-
Example
- Rovaniemi: (valokehä) kummittellee aurinkosa, ja vieläpä kuusaki.
-
Source
-
Artimo.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01
-
Swedish
- finfördelad ljus sand, timglassand
-
Finnish
- hieno hiekka, tiimalasihiekka
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi
-
Source
-
Artimo.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-01