-
Swedish
- lägre utskjutande markremsa, förlängning till berg
-
Finnish
- niemi, kielinen, maankaula
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Enontekiö, ylheinen.
-
Other
- < saame
-
Source
-
Itkonen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- komet
-
Finnish
- komeetta, pyrstötähti
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- sen islossning som föregicks av mild höst
-
Finnish
- myöhäinen jäänlähtö ja aiempi lauha syksy
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Parakka
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- skräp; damm; torv
-
Finnish
- roska; pöly; turve
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Ylitornio
-
Other
- Västfi, konto s 'torv; damm, skräp mm' (E Palo k 3473, SMSA).
-
Source
-
Aejmelaeus.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- dimma, havsdimma, vinterdimma
-
Finnish
- sumu, usva, auer, utu, terhen, huuru, meriusva, talvihuuru
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Raisinvuono, Inari, Vesisaari, Kittilä, Petsamo, Kätkäsuanto
-
Example
- Raisinvuono, Inari, Vesisaari, Vesisaari, Kittilä, Petsamo, Kätkäsuanto, Kätkäsuanto, Vesisaari: se konto tullee tuolta valkeasta merestä. Kittilä: otti niin konthoon.
-
Source
-
I. Tuovinen, Isoniemi, Koskimies, Syrjänen, Itkonen, Rapola.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- dimväder
-
Finnish
- sumusää
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Inari
-
Source
-
Itkonen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- lätt och mjuk mulljord
-
Finnish
- keveä, pehmeä pintamaa
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Enontekiö
-
Source
-
Itkonen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- mossbevuxen mark, tjock mossa
-
Finnish
- turvesammalmaa
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Inari, Kompelusvaara
-
Source
-
Itkonen, Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- vara ojämn
-
Finnish
- olla tasaton
-
Part of speech
-
verbi
-
Places
- Jierijärvi
-
Example
- Jierijärvi: tasaton maa laippaa.
-
Source
-
Writen down by B. Winsa: ordbok
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- tjock, mjuk mossa, torvblandad mossa, torv, stor, torr tuva på myr el naturslåtter
-
Finnish
- turve, -sammale
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara, Täräntö, Rovaniemi
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- torvmossa
-
Finnish
- turvesammal
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Täräntö
-
Source
-
Tiesmaa.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- bergstoppsväg
-
Finnish
- vuorenlakitie
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Example
- Kompelusvaara: se on komea lakitie, mutta kivevä.
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- storsänkad?
-
Finnish
- iso, vahva?
-
Part of speech
-
adjektiivi
-
Places
- Parakka
-
Example
- Parakka: niin tavattoman koppava hään.
-
Other
- Harvinainen?
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- stens framsida
-
Finnish
- kiven etupuoli
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Other
- Vertaa koppi 'lyra', ottaa koppia. Är det korrekt betydelse med stens framsida?
-
Source
-
Lars Lampinen, Unbyn Boden. Bengt Pohjanen, Meänmaan aviisi sept 2009.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- brukad jord
-
Finnish
- vljelty maa
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kätkäsuanto
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- svårpasserad lågt, blött markområde med tät gran- och björkskog
-
Finnish
- märkä, vaikea, huonokulkeva paikka, taajakuusikko, koijukko
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Arpela, (ylheinen), Kittilä
-
Source
-
I. Tuovinen, Isoniemi.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- långsmal gran med få korta kvistar
-
Finnish
- pitkä, ohut harvaoksanen kuusi
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kompelusvaara
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- mild, ljum, blid
-
Finnish
- mieto, lempeä, haalea, laimea
-
Part of speech
-
adjektiivi
-
Places
- Täräntö
-
Example
- Täräntö: laipea tuuli.
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- låglänt blött markområde med tät granskog
-
Finnish
- korpimaa, alanko taaja kuusikkometsä
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Arpela, (ylheinen), Kittilä
-
Source
-
I. Tuovinen, Isoniemi.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- tät skog
-
Finnish
- taaja metsä
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi, Kittilä
-
Source
-
Artimo, Isoniemi.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- fräkenväxtlighet
-
Finnish
- korteikko
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Rovaniemi
-
Source
-
Artimo.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- plats med fräken
-
Finnish
- korteikko
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Kemi, Rovaniemi
-
Source
-
Artimo, Kaarakka.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- fräkenaktig
-
Finnish
- korteinen
-
Part of speech
-
adjektiivi
-
Places
- Kainulasjärvi
-
Example
- Kainulasjärvi: kortheiset heinät, ei niist-ole hevoselle.
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02
-
Swedish
- betesmark
-
Finnish
- laidun
-
Part of speech
-
substantiivi
-
Places
- Vittanki
-
Example
- Vittanki: hajaporot koota laitimista pois. Vittanki: talvilaijin.
-
Other
- Betesmark för ren, ko, häst, får.
-
Source
-
I. Tuovinen.
Writen down by Birger Winsa
-
Edited
- 2017-03-02