Lån Njarka. Udden är inte Narkåns utlopp, utan en udde som fanns mitt i selet men som försvunnit. Rolf Augustsson: Det fanns en mer utmärkande udde, tyvärr så är den borta sen drygt hundra år efter att narkens egna "vildhussar" hade försökt sabotera för flottningsföreningen. De unga männen fick inte jobb i flottningen , grävde en kanal i den smala delen för att avleda vatten från forsen i "vanha väylän reikä", det blev tvärtom. En uuen väylän reikä och mycket bättre för flottningen. Uusisaari heter ön och kvar finns en sandamella på östra sidan. Just norr om "magasinet". Forsen var nog ganska häftig vid högvatten. Hela kyläsuanto blev nog lugnare. Dem grävde en midsommarnatt , tuntturitulva, fjällfloden gjorde det mesta arbetet. Sandig jordmån blev ett lätt offer för vattnet,sen har det blivit större för varje år. Nu har det avstannat. Elof Nordmark: Farmor sa sig minnas någonting om detta Kaisa Marja alttså, Karkean Flora som var född 1867 berätta om detta men hon sa att dom grävde bara en ura vattnet gjorde resten under några år.
Source
Rolf Augustsson, Elof Nordmark Narken..
Writen down by Birger Winsa
Kittilä: kun kesälä yskä tullee, niin se loppuu kun on avojaloin. Linnea Nylund: Kyllä mie yskän ymmärän vaikka en ruottiksi rykiä saata.
Näin sanothiin ko asiassa tuntu olevan joku muu meininki ko mitä puhuja sano., Kuolajärvi, Kemi, Kompelusvaara, Kompelusvaara, Kompelusvaara, yskhään on keitetty maitoa, on paistettu jalkapohjia takala, talila voijelttu
Source
I. Tuovinen, Paloheimo, Liljeblad, Linnea Nylund.
Writen down by Birger Winsa
Soili Kuparinen Os Aikio: Entäs ne malkkurit, jotka syötettiin, jos haluttiin jonkun tulevan hulluksi?
Veikko Pahajoki: Olikhaan malkkurit ruumhiinmultia. (multia jokka säilytethiin kirkossa sisälä ja käytethiin siunaustilasuuessa)
Soili Kuparinen Os Aikio: Malkkuri kaivettiin kuolleen läheltä. Kylällä tiesin yhden joka syötti malkkureita ihmisille.
Source
Väylänvartisten sanakirja.
Writen down by Birger Winsa
Togs ej upp över vintern utan ligger kvar året runt. Diktaalen skallhålla ute bommen som hindrar stockar att flyta in i bakvatten eller djupa vikar. Allmän term i Kalix älvs flottning som upphörde 1976.
Bummi var en stock med hål i vardera änden och sattes ihop med kedjor i en lång flottnignsbom, en utförare av stockar som förhindrade att timret flöt in i djupa vikar elelr bakvatten. Allmän i Kalix- och Torneälvar under flottningsepoken.
jävlar, väsen som kan komma med besmittad vätska el mat
Finnish
kalma
Part of speech
substantiivi
Places
Kittilä, Kainulasjärvi
Example
Kittilä, Kittilä, Kainulasjärvi: Joku juottanu toiselek kirkommullat eli kalmat?ni se tarttuvat siihen manalaiset?kahvissa juuston anatanu jossa oli se kalma, ja ku se kuoli se tulit sitte sen Juahanam pääle pirut, pääsit irti?pirut olit tulhet porstuhaan ja remhauttanheet pirtin oven auki.