Nyheter

knakki lånord lek
Svenska
kortspel
Finska
korttipeli (eräs)
Ordklass
substantiv
Platser
Kompelusvaara
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-21
korttipeli lånord lek
Svenska
kortspel
Finska
korttipeli
Ordklass
substantiv
Platser
Tornionlaakso, Malmikentät
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-21
neekerpolli (idag ett n-ord) mat lånord öknamn/smeknamn
Svenska
chokladboll, kokosboll
Finska
suklapallo
Ordklass
substantiv
Platser
Birger Winsa Meänkieli; Kainulasjärvi
Exempel
Kainulasjärvi: Ennen syöthiin neekerpollia Kainulasjärvessä.
Övrigt
Idag kan man bara köpa kokosbollar. N-ordet är olämpligt.
Källa
2010-05-04 Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-21
tetra lånord hushåll mat
Svenska
förpackning, tetra
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Mammala ja papala olit aina navettaryysyt päälä kun menthiin navethaan. Haisi väkevä navetta niistä. Piethiin köökin ryysyvaatekrypissä. Kyllä meistäki haisi navetta, mutta kohtapa kaikki koulukläpit haisit navetale. Paitti kauppianpoika joka ei halunu jua lehmänmaitoa, vaan pelkästhään oikeata maitoa tetrasta. Kun sai maistaa oikeata lehmän maitoa tetrasta kätevästi huomas ette valheelinen lehmänmaito oli paljon rasvasempi. Mamma myi sitä rasvamaitoa koulhuun, ja mie häpesin kun se teki sitä. Ja viimen koulu alko osthaan oikeata tetramaitoa.
Övrigt
Tetraförpackad mjölk kom till Kainulasjärvi ca 1964. Skolan började köpa mjölk i tetra och det krävdes att mjölken är pastöriserad. Ordet tetra är inlånat från patentet som lade grunden för företaget Tetrapak.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-21
jellivaaransuomi gällivarefinska lånord
Svenska
gällivarefinska
Finska
jellivaaransuomi
Ordklass
substantiv
Platser
Nattavaara, Sarvisvaara, Purnu, Killinki etc; Jellivaaran, Kilvo
Exempel
Jellivaarassa vaihtellee villisti kieli. Kerran 1980-luvula myin viinimarjoja Jellivaaran torila. Mies tuli ja halusi ostaa ja jututti minua asiasta. Mutta mie en ymmärtäny kun puolet mitä mies sanoi. Arvelin loput. Ja viimen kysyin mistä päin Suomea te oletta? Savostako? Ei Kilvusta, mies vastas. Kilvo on Nattavaaran ulkopuolela pikku kylä. Ensi kerran en ymmärtäny oman alueen puhekieltä. Mina ulen Kilvusta ja halluu ustaa viinimarjuu, sanui mulle. Sen ymmärsin. Nattavaarassa käytethään sannaa eeli, sähön eestä. Enemän saamelaisia ja ruottalaisia lainasanoja.
Övrigt
Typiskt för gällivarefinskan är ofta avsaknad av vokalharmoni (kylä/kyla), andra I inf. former (hakkaa, hyppaa), extra h-fonem (hahkaa, mehta). Men variationerna är stora mellan byarna. Många byar har övergått till svenska. I Ullatti går dialektgränsen. Där säger man Miehet menthiin methään, vaimot tiskathiin ja ihmiset söithiin. Vilket i Pajala betyder: Männen for till skogen, kvinnorna diskades, människorna åts.
Källa
Gällivarebor under 1980-talet.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-21
roskoppi lånord hushåll arbete slang
Svenska
utsliten traktor
Finska
romu
Ordklass
substantiv
Platser
Aapua
Exempel
Ingabritt Uusitalo: Meilä sanothaan ryysy vain vaatheista. Kulunu traktori oon roskoppi.
Källa
Inga Britt Uusitalo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-19
vinkkelisaaphaat kläder lånord
Svenska
filtstövlar (ryska)
Finska
huopasaappaat
Ordklass
substantiv plural
Platser
Tornionlaakso
Övrigt
Ryska valenki lär betyda vinkel. Vertaa filttisaaphaat.
Källa
Hasse Alatalo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
ryysy gällivarefinska hushåll
Svenska
trasig grej, utsliten maskin
Finska
romu
Ordklass
substantiv
Platser
Satter med omnejd; Jellivaaran
Exempel
Eilen puhuin ittele: Tuoki osti aika ryysyn, vaikka on rahhaa. Mies osti vanhaan traktorin. Onko ryysy ylheiskieltä? Ryysy taitaa olla vanhiin merkitys vaateryysy. Veikko Pahajoki: Muistan 70-luvula ko nuori mies sanoi töissä ette tuo traktori on ryysy. Sitä saapi pölätä. En ollu ennen kuullu ryysyä konheista käytettävän. Muistasin ette oli Kieksiäisvaarasta. Saattoi olla Jellivaaran kylistäki. Olen varmasti kuullu jälkheenki mutta ei ole jäänheet mielheen niinko ensimäinen kerta.
Övrigt
Sannolikt gällivarefinska som även förekommer i Kainulasjärvi. Jämför romu skrot.
Källa
Torbjörn Ömalm, Veikko Pahajoki.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
potjoona bastu kläder lånord
Svenska
bastuhatt
Finska
saunahattu
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Potjoona päässä on hyvä saunoa. Nytt lånord från ryskan. Wikipedia: Ushanka motsvaras av naapukka. Ryskans budenovka äger betydelsen potjoona.
Övrigt
Förfinskning av ett ryskt ord. Potjoona är ryska röda arméns filthätta med röd stjärna. Birger Winsa kanske är den enda som använder ordet.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
ryysyt kläder lånord
Svenska
smutsiga, trasiga, utslitna kläder
Finska
ryysyt
Ordklass
substantiv plural
Platser
Kemi, Kainulasjärvi; Kainulasjärvi
Exempel
Kainulasjärvi: Mammala ja papala olit aina navettaryysyt päälä kun menthiin navethaan. Haisi väkevä navetta niistä. Piethiin köökin ryysyvaatekrypissä. Kyllä meistäki haisi navetta, mutta kohtapa kaikki koulukläpit haisit navetale. Paitti kauppianpoika joka ei halunu jua lehmänmaitoa, vaan pelkästhään oikeata maitoa tetrasta.
Övrigt
Användes t ex i ladugård. Kans tryysy. Lån från trasa? Mikko Vaara: Tryysyjä ja traasuja. Jonku kerran pesty ja pääle ve"etty. Käytethään enempi kotijalassa ollessa jokapäiväsessä käytössä.
Källa
Kaarakka. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
kromu lånord natur
Svenska
skrovlig (is, mark); skrovlighet
Finska
karhea, epätasanen
Ordklass
adjektiv substantiv
Platser
Kompelusvaara
Övrigt
Vertaa klomo
Källa
I. Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
kromu hushåll lånord
Svenska
småskrot, överblivna småföremål
Finska
romu
Ordklass
substantiv
Platser
Väylänvartisten sanakirja; Juoksengi, Kainulasjärvi
Exempel
Juoksengi, Kainulasjärvi: Kyllä vain tässäki on koottu paljon kromua ja romua. Kromuloova oli meiläki. Pientä kromua: kruuvia, rautaa, kaikenlaista kromua.
Övrigt
En kromuloova kan innehålla udda skruvar och muttrar, överbliven spik, kanske en hammare som inte duger att ha i verktygslådan - smått och gott men havilisia.
Källa
Lars Lampinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
räikkä arbete hushåll
Svenska
trasigt, utslitet föremål
Finska
romu
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi, Väylänvarsi.
Exempel
Viktor Brännström: Räikkä, pyöröräikkä , piiliräikkä , traktoriräikkä jne.
Källa
Kaarakka, Viktor Bränsström. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
resu människa
Svenska
slarver, slarvig
Finska
hutilos, hosuja, hutiloiva
Ordklass
adjektiv
Platser
Tornionlaakso, Malmikentät
Exempel
Oli toela resu mies.
Källa
Meänkielen sanakirja. Lars Lampinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
resu hushåll
Svenska
ngt slitet, trasigt föremål
Finska
romu
Ordklass
substantiv
Platser
Lars, Vanhaa, Kemi
Exempel
Lars Mäki, Rajaseutu: Kyllä se vanhaa traktori raakile oli resuu ! Rikkinäiset paikatutki vaatheet olit ryysyjä !Suomessa on semmonen IrvinGoodman-in hauska iskelmä lauluki Nimeeltä Ryysyranta! Kemi, joutavia resuja.
Övrigt
Vertaa resu, slarver.
Källa
Kaarakka, Lars Mäki. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
filttisaapas kläder lånord
Svenska
filtstövel
Finska
huopasaappaat
Ordklass
substantiv
Platser
Täräntö
Övrigt
Katto ja vertaa vinkkelisaaphaat.
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
koneryysy arbete hushåll
Svenska
utsliten maskin
Finska
paljon käytetty kone, romu
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi; Vanhaa
Exempel
Koneryysy on vanhaa käytetty kone.
Övrigt
Piian jellivaaransuomea. Katto ryysy.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
romu gällivarefinska hushåll
Svenska
skrot
Finska
romu
Ordklass
substantiv
Platser
Markitta Gällivare, Kainulasjärvi
Övrigt
Markitta: romuja, romhet. Romut i Pajala substantiv plural.
Källa
John Josefsson. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
elämänfilosofia lånord
Svenska
livsfilosofi
Finska
elämänfilosofia
Ordklass
substantiv
Exempel
Meän kieltä 1986: Ihmisten yhtheenkuuluvaisuus antaa voimaa voittaa elämän raskhaatki rasitukset se oli osa Sinun elämänfilosofiasta, sannoo poika Gunnar perheen kiitospuhheessa 1114
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
isäkset man öknamn/smeknamn
Svenska
far och son (nedl)
Finska
isä ja poika (alent)
Ordklass
substantiv
Platser
Enontekiö, ibland
Källa
Itkonen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
mustalaisakka (nedl) etnicitet kvinna osynlig värld
Svenska
romsk spåkvinna, -gumma
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi, Kittilä
Exempel
Kemi, Kittilä: käevviivet, mustalaisakat näkevät siitä tulevia asioita.
Övrigt
Mustalainen är olämpligt i tal och skrift,
Källa
Liljeblad, Miettinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
haituva kropp
Svenska
fjun, tunn ludd, nästan obefintlig, knappt märkbar
Finska
ohut nöyhtä
Ordklass
substantiv
Exempel
Ei pojala partaa ollu vielä, vähänen aavistukselinen haituva nokan varjossa.
Övrigt
Stf. ohut nöyhtä, olematon, juuri havaittava
Källa
Yliperän kielen Sanakirja. Oiva Arvola. Lars Lampinen, unbyn Boden. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
rakata lånord människa
Svenska
raka
Finska
ajaa partaa
Ordklass
verb
Övrigt
Stf. ajaa parta. Vertaa raakata
Källa
Oiva Arvola, Yliperänkielen sanakirja, Lars Lampinen, Unbyn Boden. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18
raakata kropp västfinska lånord
Svenska
raka
Finska
ajaa partaa
Ordklass
verb
Övrigt
Västfi, raakata v \'raka\'; östfi ajaa partaa id (ALE 237, SMSA).
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-02-18