Nyheter

krypi lånord byggnad
Svenska
skåp, skrubb
Finska
komero
Ordklass
substantiv
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-26
puukulli kvinna
Svenska
pojkflicka, manlig kvinna
Finska
poikatytär, miehellinen nainen
Ordklass
substantiv
Platser
Jukkasjärvi
Exempel
Tämä tytär kelpa muihin ko muut tyttäret tavalisesti kelpavat tehä= Den här flickan duger till annat än vad flickor normalt annars anses kunna göra.
Övrigt
Kehon?
Källa
Bengt Johansson-Kyrö. Jukkasjärvi. Nedtecknat av user3423158
Redigerad
2024-02-25
naskata renskötsel
Svenska
kastrera genom bitning
Ordklass
verb
Platser
Meänkieli; Enontekiö, Narken
Exempel
Enontekiö Enontekiö: Kullimunhainen poikki purhaan ja naskathaan ja puserrethaan kouralla.
Övrigt
Elof Nordmark, Narken: Jag har sett i min barndom när dom tugga sönder kulorna. Jag kommer ihåg när en gubbe reste sig från renen och sa åt sin kompis" pure sie mulla on niin huonot hamphaat" Att tugga kulorna var väldigt vanligt.
Källa
I. Tuovinen, Elof Nordmark. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-24
possu lånord term
Svenska
cykeldynamo
Finska
dynamo
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Kainulasjärvi: Onkos sulla possua pyörässä? Oli raskas polkea kun possu oli päälä. Met pojat yritimä välttää panna pääle possun eturenkhaassa.
Övrigt
Märket Bosch på dynamot var allmänt under 1960-talet.
Källa
B. Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-23
possu djur
Svenska
gris, nasse
Finska
sika, possu
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi
Övrigt
uuehko sana
Källa
I. Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-22
Jappi namn öknamn/smeknamn
Svenska
Karl-Göran
Ordklass
egennamn
Platser
Kainulasjärvi
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-17
Fransko namn öknamn/smeknamn
Svenska
Frans
Finska
Fransi
Ordklass
egennamn
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Vinsan Fransko oli minun kranni.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-17
Benhartti, Bernhartti namn öknamn/smeknamn
Svenska
Bernhard
Ordklass
egennamn
Platser
Kainulasjärvi
Övrigt
Vertaa Bennu.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-17
knuppineula hushåll kläder lånord
Svenska
knappnål
Finska
neula
Ordklass
substantiv
Platser
Simo, Kuolajärvi, Kemi, Täräntö
Övrigt
< ruotti
Källa
Räsänen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-14
Briita namn öknamn/smeknamn
Svenska
Britta (sannolikt)
Finska
Briitta
Ordklass
egennamn
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Iiskon Britti, Britt Ryngmark. Ja Mäen Briita. Kainulasjärvessä.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-14
juto jakt
Svenska
flykt, rörelse utan stopp
Ordklass
substantiv
Platser
Järämä1; Dokkas
Exempel
Dokkas: Yhtä jutoa meni se hirvi ku mie rääkkäsin
Källa
Nedtecknat av B. Winsa: ordbok
Redigerad
2024-02-09
saa höskhiin människa
Svenska
få stryk
Finska
saa löylytystä
Ordklass
verb
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Mie sain höskhiin. Antaa höskhiin, ge stryk.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-08
Karppi öknamn/smeknamn
Svenska
öknamn, smeknamn
Ordklass
egennamn
Platser
Nattavaara-området
Källa
Axelsson, T. (2002). Nattavaaras historia. Nattavaaraby. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-02-08
soikkia
Svenska
skutta, hoppa
Finska
hyppiä
Ordklass
verb
Exempel
Jänis soikkii pitkin mettää.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av winsa
Redigerad
2024-02-06
kurkkuttaa människa
Svenska
käfta emot
Finska
vastustaa, sanoa vastaan
Ordklass
substantiv
Platser
Jukkasjärvi
Exempel
kurkkuttaa vasthaan = käfta emot
Källa
Bengt Johansson-Kyrö. Jukkasjärvi. Nedtecknat av user3423158
Redigerad
2024-02-05
navetta religion byggnad
Svenska
ladugård
Finska
navetta
Ordklass
substantiv
Platser
Kveeni; Jyykeä, Raisinvuono, Kittilä, Kemijärvi, Arpela, Erkheikki, Jukkasjärvi
Exempel
Jyykeä Jyykeä, Raisinvuono, Jyykeä, Kittilä, Kemijärvi, Arpela, Sieppiärvi, Erkheikki, Jukkasjärvi: Kun kissa peniköitti navethan. Kompelusvaara: Käypi vain navetalla ei se vielä lypsämässä.
Övrigt
Oli tavalista ette talon emäntä joka kerta kun jätti lehmät ja pani oven kiini teki käsilä symboolisen ristin oven seinäle ja sanoi: Jesus siunatkhoon, ja varjelkhoon! Berta Winsa Kainulasjärvessä teki sen joka ilta jälkhiin lypsyn. Met lapset piimä sen kummalisena.
Källa
I. Tuovinen, Syrjänen, Miettinen, Rapola, Mattila. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-31
kessusti
Svenska
dåligt
Finska
kehnosti
Ordklass
adverb
Exempel
Kyllä meni kessusti.
Källa
Bengt Pohjanensi Meänmaan Kieliraati. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-26
(mennä) kepsusti
Svenska
(gå) snopet
Finska
mennä väärin
Ordklass
adverb
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Jopa meni kepsusti. Siis esimerkiks puu ei kaatunu sinne kun piti.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av winsa
Redigerad
2024-01-26
Heikka namn ordspråk
Svenska
Henrik
Finska
Heikki
Ordklass
egennamn
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Heikistä pittää olla puolet polttopuista jäljellä. Heikin päivästä puolet heinistä.
Övrigt
Lanton Heikka, Vinsan Heikka.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-25
ihistää snö
Svenska
vatten som sipprar mellan snö och is
Ordklass
verb
Exempel
Rovaniemi: Jos se ihistääpi.
Källa
Artimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-24
hyvää juhanesta lånord fras midsommar
Svenska
glad midsommar
Finska
hyvää juhannusta
Platser
Gällivare
Övrigt
Kanske hyvvää juhanesta.
Källa
Torbjörn Ömalm. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-12
lanta, lantalainen etnicitet lånord-samiska öknamn/smeknamn
Svenska
svensk, finne, fastboende, icke-same (öknamn)
Finska
lantalainen (lanta)
Ordklass
substantiv
Platser
Turistsida skapad i finska Lappland har en ordlista på nordfinska ord. https://www.tunturisusi.com/lappi/
Exempel
Turistsidor i finska Lappland har en tydlig åsikt om betydelsen av lantalainen: "lanta, lantalainen = saamelaisten suosima haukkumanimi erit. ruotsalaisista ja suomalaisista - talossa asuja, ei lappalainen." Samernas omtyckta ÖKNAMN, i synnerhet om svenskar och finnar - fastboende icke same. Men alla lantalaIset känner inte igen den negativa betydelsen. I en del byar kan ordets negativa mening ha neutraliserats och försvunnit.
Övrigt
Källa för ordet: Tässä pienessä sanastossa osa sanoista periytyy lapinkielestä, eli saamesta 1800-luvulta, osa ehkä norjasta ja ruotsista - ja osa taas nykypäivän suomen kielestä. Saamenkieliset sanat, jotka kursiivilla, Samuli Paulaharju, T.I. Itkonen, Kullervo Kemppinen. Lähteenä myös Nykysuomen sanakirja ja eräät muut alan teokset, sekä Paliskuntien yhdistys. Lähteenä myös: Martti Anneberg; Alta Vita - Porokulttuurin ja Lapin luonnon tietosanakirja. Enligt Ante Aikio ett samiskt pejorativt lånord. Lanta ‘Finland (as opposed to Lapland; pejorative)’ [EXP] < PS *l*nt( (S–K; YSS 567), cf. SaaS laedtie ‘farmer, person with a fixed residence’, SaaL ládde ‘Swede’, SaaN láddi, SaaI läddi ‘Finland (as opposed to Lapland)’. The Saami word derives from Scandinavian, cf. Old Norse land ‘land’ < *landa-
Källa
https://www.tunturisusi.com/lappi/, Aikio, Ante. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-12
korju djur jakt lånord-samiska
Svenska
björnlega, -bo utanför ide
Finska
karhun vuode
Ordklass
substantiv
Exempel
Kompelusvaara: Karhu makkaa korhjuula kuusen alla, ei pesässä.
Källa
I. Tuovinen, Ante Aikio. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-10
kaasu lånord-samiska
Svenska
gas; ånga, dimma
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Kemi, Vesisaari.
Exempel
Kompelusvaara: Ilmass-on semmosta kaasua.
Källa
I. Tuovinen, Paloheimo, Isoniemi, Aikio, Ante.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2024-01-10