Nyheter

Ingeri, Inkeri kvinna namn
Svenska
Inger
Ordklass
egennamn
Platser
Jellivaara, Kaalasvuoma-området
Källa
Aidanpää, E. (2004). Pohjan perän tähten alla. Karhuniemi: E. Aidanpää. Nedtecknat: Torbjörn Ömalm.. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-11-01
jauhotomu växt
Svenska
mjöldamm, höboss
Ordklass
substantiv
Exempel
Parakka, huonot heinät, pikku jauhontomuu
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-11-01
runsuja växt
Svenska
höboss
Ordklass
substantiv plural
Platser
Ullatti6
Källa
Nedtecknat av B. Winsa: ordbok
Redigerad
2021-11-01
runsu växt
Svenska
Finska
heinäkasvi tai kukka
Ordklass
egennamn
Platser
Väylänvartisten sanakirja
Exempel
Heinärunsuja Kainulasjärvessä on heinäsuttia, -nippuja laossa.
Källa
Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-11-01
nylooni kläder lånord
Svenska
nylon
Finska
nailon
Ordklass
substantiv
Platser
Meänkielen sanakirja Meänkieli; Tornionlaakso
Exempel
Tornionlaakso: Nyloonivaatheet oli mudernia vaatetta.
Övrigt
Stfi. nailon
Källa
2006-02-15 Lars Lampinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-31
nyloonipaita kläder lånord
Svenska
nylonskjorta
Finska
nyloonipaita
Ordklass
substantiv
Platser
B. Winsa; Kainulasjärvi
Källa
Nedtecknat av 2007-07-13 Birger Winsa
Redigerad
2021-10-31
pyhäkenkä kläder religion
Svenska
finsko, söndagssko
Ordklass
substantiv
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Kainulasjärvi: Puolisaaphaat kesälä, joskus ennen pyhäkenkä.
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-31
pyhävaatheet kläder religion
Svenska
söndagskläder
Finska
pyhävaatteet
Ordklass
substantiv plural
Platser
Juoksengi
Exempel
Pyhinä oli aina pyhävaatheet päälä. Lapsilaki. Mulla oli nyloonipaita ja nyloonihousut ja pyhäkengät. Vaikka ei mentty mihinkhään kirkhoon eli muuale.
Övrigt
Förr om åren hade man alltid på sig söndagskläder. Även barnen hade rena skjortor och nylonbyxor. Söndagsskor var finskor. Även om man inte gick till kyrkan eller på något evenemang så hade man söndagskläder.
Källa
Lars Lampinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-31
lannanriuku människa etnicitet kvinna kropp öknamn/smeknamn
Svenska
långryggad finsk kvinna
Finska
pitkäselkäinen suomalainen nainen
Ordklass
substantiv
Källa
Yliperän sanakirja. Oiva Arvola. Nedtecknat: Lars Lampinen, Unbyn Boden 2009-05-25. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-31
kohtu lånord kvinna kläder västfinska
Svenska
lång kofta; överrock (kvinna)
Finska
pitkä villatakki, päällystakki (nainen)
Ordklass
substantiv
Platser
Sodankylä, Sodankylä, Kuolajärvi, Kuolajärvi, Ylitornio, ylheinen, Enontekiö, ylheinen, Kainulasjärvi,; Kompelusvaara
Exempel
Kompelusvaara: kohtu s-oli ennen topattu.
Övrigt
Västfinska kohtu s spec rock (R Pahkala k 1393, SMSA).
Källa
I. Tuovinen, Itkonen, Tapainen, Meriläinen, Sipola, Kena. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-31
konstisonta, korstisonta hushåll lånord
Svenska
konstgödsel
Finska
apulanta
Ordklass
substantiv
Platser
Purnu, Nattavaara, Nattavaara
Övrigt
vertaa apulanta
Källa
Nedtecknat av B. Winsa: ordbok
Redigerad
2021-10-31
Lannavaara etnicitet plats
Svenska
Lannavaara/Gödselberget
Finska
Lannavaara
Ordklass
egennamn
Platser
Tornionlaakso, Malmikentät; Nedre, Soppero, Finska
Exempel
Wikipedia kirjottaa: "Byn kallades i slutet av 1800-talet för Lantavaara (svenska: Gödselberget) då invånarna i Nedre Soppero hade åkrar i Lannavaara och förde hit gödsel." Lannavaaralainen är således gödselbergfolk. Finska ordet lanta var allmänt förekommande och det är grunden för ordet lantalainen. Detta är uppenbart ursprunget för alla ord om lantalaiset och deras etnicitet.
Övrigt
Jämför med lantalainen och täräntöläinen. Det är uppenbart att lantalainen och täräntöläinen betyder jordbrukare eller mer konkret gödselspridare/gödselfolk. Jordbrukarna fick dessa benämningar av nomadiserande samer. Vertaa Täräntö, täräntöläinen ja lantalainen. Det är i viss mån nedlåtande pga att jordbrukarna inkräktade på samiska marker. Det har alltid funnits små konflikter mellan samer och jordbrukare. Man hade nedlåtande termer om varandra. Lantalainen är både konkret beskrivande verksamheten, och samtidigt sannolikt i viss mån nedlåtande beteckning.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-31
simpukankuori fisk mat
Svenska
snäckskal, musselskal
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Övrigt
ver. tav.
Källa
Kaarakka. Nedtecknat: Virpi Ala-Poikela. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-30
näkinkenkä lånord osynlig värld
Svenska
näcksko? snäckskal
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi, Kemi
Källa
Artimo, Miettinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-30
kunkka lånord-samiska osynlig värld
Svenska
näcken
Ordklass
substantiv
Platser
Vettasjärvi
Exempel
Vettasjärvi: niitä on järvissä - järvikunkat.
Källa
I Tuovinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-30
näkki lånord osynlig värld
Svenska
näcken
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Kemi, Rovaniemi
Exempel
Kittilä Kittilä, Kemi, Rovaniemi, näkki maale mie vethen, näkki jokhen ja mie maale (sanothin ku menthin vethen ja tulhin veestä, räiskithin vettä maale). Rovaniemi: Ei saa mennä ranthan näkki tullee ja viepi., Ord ur Hilja Kallioniemis verk
Övrigt
IB Uusitalo: Ko mie olin kläppi niin ei vietetty haluviiniä. Mutta kyllä met pölätimmä toisia ja meitä pölätit täyet. Näkki, Ellonpekka ja Pakkasäijä olit tavalisiimat ja tietenki Jumala. Mutta niitä oli pöröjä, manalaisia ja muitaki. Mitäs tet pölkäsittä?. Vattenväsen för att skrämma barn
Källa
Miettinen, Artimo, Paavola. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-30
feeli lånord
Svenska
fel
Finska
virhe
Ordklass
substantiv
Platser
Kemi
Övrigt
< ruotti
Källa
Paloheimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-30
Yysikkä tyysikkä toukon loukon, viljaa viisi, hilta huusi yks kaks kräps. ramsa
Svenska
ramsa
Platser
Kainulasjärvi
Exempel
Onhan niitä varianttia tästä lorusta.
Källa
Birger Winsa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-27
vikàte arbete hushåll osynlig värld ramsa
Svenska
lieorv
Finska
vikate
Ordklass
substantiv
Platser
Kolari, Ylitornio, Kätkäsuanto, Muonio, Täräntö; Meänkieli
Exempel
Ingemar Lampa: And the finishing touch was to make three lines at equal distance from the middle of the handle while saying a magic spell in our Finnish dialect - meänkieli, which should protect anyone from accidents: Suutarin kissala oli kolme korvaa - The cobblers cat had three ears. Don't ask m the origins of that spell. I have no idea.
Övrigt
tarkempia tietoja CD:ssä
Källa
Ingemar Lampa. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-27
napuri mat växt
Svenska
småpotatis
Finska
pieni peruna
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi
Övrigt
vertaa sikura
Källa
Hämäläinen. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-27
Entten tentten teelika mentten Hissun kissun vaapula vissun Eelin keelin klot Viipula vaapula vot. ramsa
Svenska
ramsa
Finska
ramsu
Platser
Aapua
Exempel
IB- Uusitalo: Entten tentten teelika mentten. Hissun kissun vaapula vissun. Eelin keelin klot. Viipula vaapula vot. Ramsu mitä kläppinä luethiin…
Källa
IB- Uusitalo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-26
kloppana lånord man
Svenska
pojkspoling
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi: Pojankloppana.
Källa
Artimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-25
kriiskilö lånord man
Svenska
pojkspoling
Ordklass
substantiv
Platser
Rovaniemi, Rovaniemi: Pojan kriiskilö.
Källa
Artimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-25
kloppi lånord man
Svenska
pojkspoling
Ordklass
substantiv
Platser
Kittilä, Rovaniemi, Kemi, Kemi
Övrigt
vertaa kloppana
Källa
Anthoni, Artimo, Kaarakka, Paloheimo. Nedtecknat av Birger Winsa
Redigerad
2021-10-25